Мертвецов реанимирует с помощью таинственной сыворотки, полученной в результате немыслимых экспериментов, студент медицинского университета Герберт Вест. Сосед Веста по комнате Дэн помогает приятелю в его страшном деле.
Начинают они с кошки, потом добираются до трупов из университетского морга...
Лозунг:«Herbert West has a very good head on his shoulders - and another one in a dish on his desk!»
Для съёмок с отрубанием руки трупа был приглашен актёр с ампутированной рукой.
Одновременно со съёмками в «Реаниматоре» актёр, исполнивший роль умершего от сердечного приступа, а затем оживлённого Вестом трупа, работал в качестве дублёра Арнольда Шварценеггера в фильме «Терминатор» (1984).
До того как снять этот фильм, Стюарт Гордон вместе со своей женой, снявшейся в фильме в небольшой роли врача 15 лет проработал режиссёром в своём театре в Чикаго.
График съёмок был очень жёстким — 18 дней.
Начальная сцена в Швейцарии была снята за один день по совету Брайана Юзны. Он считал, что такое начало даст зрителям точно понять, что их ждёт дальше.
Фильм снимался в одном из самых старых павильонов Голливуда, актёры вспоминают, что в полу были дырки, а с потолка частенько капала вода.
По словам Стюарт Гордона, первоначально он планировал сделать шестисерийный фильм, с сериями по полчаса. При этом, они должны были быть сняты в чёрно-белом цвете, «под» классику малобюджетных ужастиков прошлых лет. Но продюсеры от такой идеи отказались.
Пока в руки Стюарту Гордону не попал сценарий «Реаниматора», он не читал Лавкрафта, но заинтересовавшись, он отправился в библиотеку, где запоем прочитал имеющиеся в наличии рассказы знаменитого писателя.
После того как фильм был готов, Брайан Юзна принял решение не показывать фильм рейтинговой комиссии. Это был рискованный шаг, но завлекающая пометка «Not Rated» здорово подогрела интерес зрителей.
Вопреки ожиданиям создателей, фильм не подвергнулся шквалу негативной критики, напротив, многие газеты писали о нём как о современной классике фильмов ужасов.
После выхода картины Стюарт Гордон получил прозвище «Реаниматор».
Не имевший опыта съёмок полнометражного кино Стюарт Гордон часто прибегал к помощи своего наставника — оператора Мака Альберга.
Поскольку бюджет был очень ограниченным, гримеры использовали в качестве помощников своих студентов.
Аудио 3: русский ( АО (А.Гаврилов / Ю.Живов)) (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Аудио 4: русский (АО (П.Карцев)) (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с),
Аудио 5: английский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод: А. Гаврилов, П. Гланц и И. Королева, П. Карцев, Ю. Живов Перевод: Профессиональный многоголосый (Cinema Prestige), профессиональный двухголосый (Гланц и Королева), авторский одноголосый (А.Гаврилов / Ю.Живов / П.Карцев) Субтитры: Русские (3 вида), английские
BDRip
Многоголосный, проффесион.
1024x576
2,9 Гб
-
2012-09-19
29/11
20
Имя файла: reanimator.avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MPEG Аудио Видео: 640x336, 25 fps, 1129 kbps Аудио:
48 kHz, 128 kbps, 2 канала
DVDRip
Многоголосный, проффесион.
640x336
0,7 Гб
-
2010-10-26
3/3
0
Имя файла: Re-Animator.1985.DVDRip.avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720х400, 23 кадра/сек, 2867 кбит/сек Аудио: