Лола и Манни живут в Берлине и безумно любят друг друга. И когда Манни — маленький курьер большого бандита — теряет сумку с деньгами своего босса, спасти его может только Лола.
Но на то, чтобы раздобыть совсем не маленькую сумму в сто тысяч марок, у девушки есть только 20 минут. Каждая секунда может означать разницу между жизнью и смертью. Так что, как следует отдышитесь и приготовьтесь к головокружительной и опасной пробежке в компании со стремительной Лолой. В пути вас ждет не один сюрприз...
Лозунг:«The difference between life or death can be decided in a split second»
Год выпуска:1998
Мировая премьера:20 августа 1998 года
Премьера в России:18 января 2000 года; «Кино без границ»
Тома Тыквера раздражала пустая стена, и он попросил художника-постановщика Александра Мэннеса нарисовать портрет актрисы Ким Новак, какой она была в хичкоковском «Головокружении». Но, увы, Александр не помнил, как выглядит Ким, тогда Тыквер предложил изобразить её со спины. Картина была готова через 15 минут.
Франке Потенте пришлось не мыть голову семь недель. Все дело в том, что красная краска на её волосах была слишком чувствительна к воде.
Две фразы в самом начале фильма («Мяч круглый» и «Игра длится 90 минут») на самом деле принадлежат легендарному немецкому футбольному тренеру Шеппу Хербергеру.
Та женщина, у которой Манни заимствует телефонную карточку, на самом деле является матерью Морица Бляйбтроя — Моникой Бляйбтрой.
Когда Лола играет в рулетку, у неё выпадает число 20. На самом деле, съемочная группа не собиралась подстраивать такой расклад, но 20 выпало во время одной из первых попыток.
Открывает фильм голос рассказчика Ганса Петща. Это самый популярный рассказчик сказок в Германии. Его уникальный голос узнает каждый немец, слушавший в детстве пластинки со сказками.
Стеклянные часы в банке были разбиты маленьким камешком, выпущенным из воздушной винтовки.
Целых пять недель пришлось убеждать руководство берлинского супермаркета для того, чтобы снять в нем сцену ограбления.
В сумке находились настоящие 100,000 немецких марок — гонорар Франки и Морица за фильм. По мнению режиссера это должно было добавить неподдельной тревоги артистам во время съемок.
Женский вокал в саундтреке (в бегах) — это голос самой Франки, во втором забеге мужской вокал — Том Тыквер. Он же сам и участвовал в написании музыки к фильму, так как, по его мнению, неподходящая музыка может испортить весь фильм.
Небольшие несостыковки: все действо выверено по секундомеру, идентичность сцен многократно проверена, вплоть до погодных условий, людей, машин и т. д. Неувязка вышла с одним — слишком быстро меняют свое положение лямки бюстгалтера Лолы. Это можно отчетливо видеть в нескольких сценах.
Перевод: 1+1, Ю. Живов Перевод: профессиональный (многоголосый, закадровый), авторский (одноголосый, закадровый) Ю. Живов, профессиональный (многоголосый, закадровый) украинский [1+1] Субтитры: русские (полные)
КПК
Многоголосный, проффесион.
640x346
0,3 Гб
-
2015-05-18
9/3
1
Имя файла: Begi.Lola.begi.1998.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HQCLUB.avi Длительность: 01:19:31 (80 мин.) Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 704x384 (1.83:1), 23, 976 fps, XviD build 65 ~1768 kbps avg, 0.27 bit/pixel Аудио: