Сюжет фильма развивается на бескрайней дороге через пустыню, где начинается смертельная гонка-дуэль. За легковой автомашиной не просто гонится бензовоз с невидимым водителем, норовя ее уничтожить, а как будто некий рок, как в греческой трагедии, неотступно преследует человека.
На машине, которую персонаж Дэнниса Уивера ошибочно принимает за полицейскую, можно заметить надпись «Grebleips» — написанная наоборот фамилия режиссера «Spielberg».
Люсиль Бенсон (женщина на заправочной станции) исполнила похожую роль в другом фильме Спилберга — «1941» (1979). Пожилая пара в автомобиле, который останавливает Манн, также появляется в «Близких контактах третьей степени» (1977).
На грузовике можно заметить 17 зарубок.
Машина Манна — Plymouth Valiant модель 1970-го года.
Некоторые кадры из фильма использовались в одном из эпизодов сериала «Невероятный Халк» (1978). После того, как об этом узнал Стивен Спилберг, он настоял, чтобы в контрактах к его следующим проектам был обязательный пункт, запрещающий студиям использовать кадры из его фильмов без его согласия.
Номер, по которому звонит Манн своей жене, — реально-существовавший телефонный номер на момент создания фильма.
Когда Кэри Лофтин, сыгравший водителя грузовика, поинтересовался у Спилберга, почему его персонаж с такой настойчивостью преследует Дэвида Манна, Стивен сказал: «Просто, ты — самый отвратительный и грязный сукин сын, которого когда-либо носила земля». На что Кэри ответил: «Парень, тогда я именно тот, кто тебе нужен».
Актерская работа Дэнниса Уивера в «Печати зла» (1958) убедила Спилберга, что лучшего кандидата на роль жертвы не найти.
Для фильма не было построено ни одной декорации.
По задумке авторов фильма, номерные знаки на грузовике сняты с автомобилей, которые он уничтожил. По словам Спилберга, водитель грузовика хотел уничтожить по одной машине в каждом штате.
Частично фильм основан на реальной истории, случившийся с Ричардом Мэтисоном.
Изначально «Дуэль» должна была быть 74-х минутным телефильмом, снятым специально для компании ABC. Однако, после колоссального успеха на телевидении, продюсеры решили расширить картину до девяноста минут и выпустить её в кинопрокат.
Уже после показа на телевидении Спилберг снял несколько дополнительных сцен для кинотеатральной версии фильма.
Сцена на железнодорожном переезде, где грузовик пытается столкнуть машину Манна под поезд, была специально снята для кинотеатральной версии.
Фильм был снят за 13 дней (не учитывая дополнительные сцены, снятые специально для кинотеатральной версии).
Пять монтажеров работали над картиной.
После завершения съёмок у Спилберга было чуть более трех недель, для того чтобы закончить пост-продакшн.
За фильм мы ни разу не увидим лица водителя грузовика, а также нигде не упоминается его имя. В одноименном рассказе Ричарда Мэтисона водителя зовут Келлер (Keller), что довольно созвучно со словом «киллер» (killer).
Этот телефильм был выпущен на киноэкран в 1973 году и имел хронометраж 88 минут, а самая полная версия — 90 минут.
Осторожно: дальнейшие факты могут содержать спойлеры ▼
Во время съёмок сцены, в которой грузовик падает с обрыва, вышло из строя специальное оборудование, необходимое для контроля автомобилем без водителя. Чтобы не терять времени на ремонт, каскадер сел за руль грузовика и выпрыгнул из него за мгновение, до того как машина сорвалась в пропасть.
Перевод: Первый канал (ОРТ) Субтитры: Английский Португальский Чешский Венгерский Испанский Польский Тайский Турецкий Болгарский Китайский Хорватский Греческий Иврит Корейский Румынский Русский Эстонский Латвийский Литовский Словенский Украинский
Blu-Ray
Многоголосный, проффесион.
1920x1080
30,8 Гб
-
2014-11-22
5/13
0
Имя файла: Duel.1971.XviD.BDRip Длительность: 01:29:14 (89 мин.) Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 704x384 (1.83:1), 23.976 fps, XviD ~1933 kbps avg, 0.30 bit/pixel Аудио:
Русский (Dolby AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) (три аудио дорожки)
Перевод: Universal Russia
Автор раздачи: Skywalker007 Перевод: Профессиональный, многоголосый (Universal Pictures) + Профессиональный, многоголосый + Авторский, одноголосый (Василий Горчаков) Субтитры: Русские
BDRip
Многоголосный, проффесион.
704x384
1,9 Гб
-
2014-11-10
2/2
7
Имя файла: Duel.1971.BDRip.1080p.mkv Формат: MKV Видео кодек: H.26x Аудио кодек: AC3 Видео: MPEG-4, 1920x1040, 11.4 Мбит/с, 23.976 кадр/с Аудио:
Аудио 1: AC-3, 384 Кбит/сек, 6 канала (ов), 48, 0 КГц - Многоголосый закадровый / Русский | +1000ms*
Аудио 2: AC-3, 448 Кбит/сек, 6 канала (ов), 48, 0 КГц - Одноголосый закадровый, В.Горчаков / Русский
Аудио 3: AC-3, 448 Кбит/сек, 6 канала (ов), 48, 0 КГц - Оригинал / Английский
Перевод: Профессиональный (Многоголосый закадровый), Авторский (В.Горчаков) Субтитры: Русские | Полные, Английские | Полные
Форсированные субтитры: Нет
Чаптеры (Главы): Есть
BDRip
Многоголосный, проффесион.
1280x694
4,4 Гб
-
2014-11-02
21/13
3
Имя файла: Дуэль.1971.HDRip.avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x392 (1.84:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~1730 kbps avg, 0.26 bit/pixel Аудио: