Комедия о молодых ребятах, работающих продавцами и служащими в крохотных, среднего пошиба магазинчиках (бакалея и видеопрокат) захудалого района Нью-Джерси.
Лозунг:«Если они вас обслуживают, еще не значит, что вы им нравитесь...»
По словам Кевина Смита, он сыграл одну из ролей, потому что это было бы единственным стопроцентным доказательством того, что он принимал участие в создании фильма, если бы картина провалилась.
Отрицательное отношение к курению, которое присутствует в фильме, явилось следствием личной точки зрения Кевина Смита. Именно поэтому Молчаливый Боб не затягивается, когда курит. Однако, после завершения съёмок Смит стал выкуривать по две пачки в день.
Съёмки фильма были профинансированы в основном из личных сбережений Кевина Смита, а также на деньги, занятые у родственников и друзей.
Съёмки проходили в магазинчике, где на тот момент работал Кевин Смит. Так как ему было позволено снимать только во внерабочее время, в сюжет фильма включили объяснение, почему жалюзи постоянно закрыты.
Стоимость прав на использование различных музыкальных композиций, прозвучавших в фильме ($ 27 000), превысила остальной бюджет ($ 26 800). Это первый фильм в истории, где наблюдалась такая аномалия.
Бородка Данте постоянно меняет свою длину. Дело в том, что до начала съёмок Кевин Смит попросил Брайана О’Хэллорана сбрить козлиную бородку. Однако, после начала съёмок Кевин попросил Брайана заново отрастить бороду.
В сцене, где Рэндал перечисляет название порнофильмов перед женщиной с ребенком, Джефф Андерсон и актриса, сыгравшая женщину, снимались по отдельности, т. к. Джефф отказался перечислять название порнофильмов в присутствии женщины и ребенка.
На голове парня, покупающего сигареты после лекции о вреде курения, надет один из париков козлиной бородки Брайана О’Хэллорана.
Фильм был снят на шестнадцатимиллиметровую камеру Arri SR-2 с использованием пленки Kodak Plus-X.
Легкое курильщика, которое показывает представитель компании по производству жвачки, — это на самом деле телячья печень.
Джейсон Мьюз (Джей) отсутствовал на постере фильма, т. к. студийные боссы посчитали его внешность слишком странной и необычной для включения в рекламную кампанию.
Несмотря на то, что в фильме почти нет насилия (за исключением драки между Данте и Рэндалом), изначально фильм получил рейтинг NC-17 только из-за диалогов. Дистрибьютор фильма, компания Miramax, нанял адвоката, Алана М. Дершовитца, который доказал, что фильм заслуживает рейтинг R. Никакого дополнительного монтажа не проводилось.
Логотип «Клерки» (Clerks) собран из букв названий известных журналов и названий продуктов питания: буква «C» взята из Cosmopolitan Magazine, L — Life, E — Rolling Stone, R — Ruffles potato chips, K — Clark Bar, S — Goobers box.
Во время игры в хоккей Данте одет в футболку команды «Питтсбург Пингвинс». Он играет против парней, одетых в футболки команды «Нью-Джерси Дэвилс». На Рэндале — футболка сборной СССР и бейсболка команды «Нью-Джерси Дэвилс».
«Клерки» частично основаны на «Божественной комедии» Данте Алигери.
Когда Данте спрашивает Рэндала — думал ли он когда-нибудь о том, почему все цены всегда заканчиваются на 99 центов — у большинства товаров за их спиной цены заканчиваются 95 центами.
В фильме ни разу не упоминается какое-либо название сигаретной марки. Это было сделано, для того чтобы избежать судебных исков со стороны табачных компаний.
Согласно статистике видеокассету с этим фильмом крали чаще всего из видеопрокатов.
Грэйс Смит, сыгравшая в фильме женщину, которая следит за молоком, — это мать Кевина Смита.
В одной из сцен Джей восклицает: «Я трахну всё, что движется!». Точно такую же фразу говорит персонаж Денниса Хоппера в «Синем бархате» (1986).
Кевин Смит и
Скотт Можер учились в одной и той же ванкуверской киношколе (штат Вашингтон). Еще в студенческие годы они договорились о том, что кто бы из них не снял фильм первым, другой будет одним из продюсеров. Смит снял «Клерков» первым, поэтому Можер стал продюсером картины. Впоследствии он спродюсирует большинство фильмов Смита.
Изначально фильм должен был называться «Неудобство» (Inconvenience), затем название изменили на «Грубых клерков» (Rude Clerks), после чего сократили до «Клерков».
Кевин Смит и Скотт Можер монтировали фильм в видеопрокате, расположенном рядом с магазинчиком.
Джейсон Мьюз настолько сильно стеснялся во время съёмок танца Джея и Молчаливого Боба, что всем остальным участникам съёмочной группы пришлось покинуть площадку, для того чтобы Мьюз почувствовал себя увереннее.
Сцену разговора между Данте и Кэйтлин по поводу её свадьбы сняли с первого дубля, который продолжался около пяти минут. Данная сцена стала первой сценой, снятой для фильма.
Согласно неснятой сцене, которая была анимирована и вошла в юбилейное DVD-издание, события, показанные в фильме, происходят 16 апреля. Примечательно, что события фильма «Лоботрясы» (a.k.a «Тусовщики из супермаркета») (1995) происходят 15 апреля того же года.
Для того, чтобы найти средства для финансирования фильма, Кевин Смит продал свою коллекцию комиксов. Позднее он почти полностью выкупил её обратно.
После того, как Рэндал в первый раз появляется на экране, он идет обратно в видеопрокат и говорит мужчине, который забыл в магазине у Данте ключи, — «Доктор Джонс, нет времени для любви!». Это — цитата из фильма «Индиана Джонс и Храм Судьбы» (1984).
Рэндал смотрит порнофильм под названием «Лучшее двух миров» (The Best of Both Worlds). Это название на самом деле существующего порнофильма. Однако, настоящий фильм о бисексуалах, а не о гермафродитах.
Имя Кевина Смита отсутствует в списке актеров на начальных титрах.
Роль Джея мог исполнить Джефф Андерсон, впоследствии сыгравший Рэндала.
Роль Данте была специально написана для Эрнеста О’Доннелла, но в процессе создания фильма Кевин Смит всё больше убеждался в том, что Эрнест не подходит на эту роль.
По словам Кевина Смита, часть денег, вошедших в бюджет фильма, составила страховая выплата за машину Кевина, которая была разбита во время наводнения.
Сокращение «РСТ» на вывеске видеопроката означает Раджив, Сарла, Тарлохен. Это — имена сына, матери и отца, являющихся совладельцами данного видеопроката.
В финальной сцене фильма в одной из газет можно прочитать следующий заголовок — «Самый толстый мужчина на планете женится на самой худой женщине».
В фильме должна была быть сцена, в которой Рэндал разговаривал с клерком в совершенном видеопрокате «Big Choice Video», но во время съёмок этой сцены вышла из строя аппаратура для записи звука.
Персонаж Кэйтлин Райан был назван в честь персонажа с таким же именем в телешоу «Degrassi Junior High».
Когда Данте и Рэндал обсуждают «Звездные войны», на заднем фоне играет песня «Chewbacca, What A Wookie».
Машина Данте — Buick Century, модель 1976 года.
Осторожно: дальнейшие факты могут содержать спойлеры ▼
В первоначальной версии сценария в концовке фильма Данте должен был погибнуть во время ограбления магазина. Данную сцену можно найти в разделе «Удаленные сцены» на DVD.
Перевод: М. Яроцкий Субтитры: softsub, SRT (English) Перевод: Авторский одноголосый (Михаил Яроцкий)
От автора: На трёхдисковом 10th Anniversary Edition издании от Мирамакс вышли две новые версии клерков: Clerks X и Clerks First Cut. Соответственно, вместе с театралкой версий получилось уже три. Причём Clerks X версия вышла потом и на BD и ошибочно стала называться First Cut'ом. Отличие Clerks X и театралки - потерянная сцена, вставленная мультиком, где показано, что Данте и Рэндел натворили на похоронах. Подробнее - http://www.movie-censorship.com/report.php?ID=1834 (осторожно спойлеры). Потерянная сцена уже переводилась и отдельно и вместе с фильмом. А вот отличия театралки и настоящего First Cut намного существеннее - 57 отличий / 12 дополнительных минут. Именно с ней Кевин Смит ездил по фестивалям. Подробнее - http://www.movie-censorship.com/report.php?ID=2422593 (осторожно спойлеры). В раздаче первый и единственный перевод настоящей First Cut от kyberpunk, за что ему от всех фанатов Кевина Смита огромный респект! Качество звука и видео First Cut оставляет желать лучшего, но ничего другого нет, в таком виде она выпускалась в юбилейном издании и более не переиздавалась.
DVDRip
Одноголосный, проффесион.
720x480
3,9 Гб
-
2012-10-12
2/4
4
Имя файла: Clerks [The First Cut] Chadov.avi Длительность: 01:39:30 (100 мин.) Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 1502 kbps, 0.218 bit/pixel Аудио:
48 kHz, AC3 Dolby Digital, 6 ch, 448.00 kbps avg
Перевод: М.Чадов Перевод: Авторский (одноголосый, закадровый) - Михаил Чадов
В фильме присутствует ненормативная лексика.
Основное отличие от финальной версии, анимационный эпизод под названием: Потерянная сцена.
BDRip
Одноголосный, проффесион.
720x400
1,4 Гб
-
2011-11-09
4/3
7
Имя файла: Klerki.1993.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQ-VIDEO Длительность: 01:31:47 (92 мин.) Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 1814 kbps, 0.26 bit/pixel, 720 x 400, 1.80:1, 23.976 fps Аудио:
448.00 kbps, 6 Ch
Перевод: Tycoon Аудио дорожки: Русский профессиональный перевод (West-Video) + Русский профессиональный перевод (Tycoon/448.00 kbps/Отдельно) +Оригинальная дорожка (448.00 kbps/Отдельно) Субтитры: Русские, Английские.
BDRip
Многоголосный, проффесион.
720x400
2,0 Гб
-
2010-04-03
2/4
1
Имя файла: Klerki.1994.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQCLUB Длительность: 01:31:47 (92 мин.) Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1821 kbps avg, 0.26 bit/pixel Аудио: