1891 год. В Вене и Страсбурге проходит серия терактов, организованных анархистами или националистами, а по всей Европе происходят таинственные убийства. Шерлок Холмс считает, что за всем этим стоит профессор Джеймс Мориарти — математический гений, автор знаменитых лекций и трудов.
Записка Холмса Ватсону гласит: «Если Вам это удобно, приезжайте немедленно. Если не удобно – всё равно приезжайте». Это цитата из рассказа 1927 года «Человек на четвереньках» Артура Конан Дойла (1859-1930).
Съёмки танца героев Джуда Лоу и Нуми Рапас заняли три дня. На экране танец занимает всего 15 секунд.
Ватсон в рассказах Артура Конан Дойла носит имя «Джон Х. Ватсон» везде, за исключением рассказа 1891 года «Человек с рассечённой губой», где жена называет его Джеймсом. Этот нюанс много лет смущал исследователей, пока Дороти Л. Сэйерс (1893-1957) не предположила, что «Х» в имени означает «Хеймиш», а это шотландский вариант имени Джеймс. В фильме «Хеймиш» является вторым именем Ватсона.
Кинокомпания «Warner Brothers» так хотела поскорее выпустить продолжение этого фильма, что из проекта ушёл режиссёр Гай Ричи, а Роберт Дауни мл. был вынужден отказаться от съёмок в фантастическом боевике Джона Фавро «Ковбои против пришельцев» (2011).
Персонаж Клод Раваш в исполнении Тьерри Нёвика списан с реально существовавшего анархиста Франсуа Клавдия Кёнигштейна, более известного как Равашоль, которого казнили в возрасте 32 лет в 1892 году.
Осторожно: дальнейшие факты могут содержать спойлеры ▼
Макияж Холмса в сцене разборки в поезде — это аллюзия на внешний вид Джокера в исполнении Хита Леджера («Темный рыцарь»).
Во время холостяцкой пирушки накануне свадьбы Ватсон показан с двумя медалями, что означает его участие во второй англо-афганской войне 1878-1880 гг.
Шахматная партия между Холмсом и Мориарти основана на реальной партии 1966 года между Бентом Ларсеном (1935-2010) и Тиграном Петросяном (1929-1984) в Санта-Монике, США.
Список ошибок в фильме
Осторожно: дальнейшие ошибки могут содержать спойлеры ▼
До Первой мировой войны, в английской армии ручные гранаты были только с контактным взрывателем. Они взрывались, если после удаления предохранительной чеки их роняли или ударяли о землю или твёрдую поверхность.
Перевод: А. Гаврилов Субтитры: русские (forced), русские (full), русские (voronine), русские (SDH-voronine), английские (full), английские (SDH) Навигация по главам (Чаптеры): есть
BDRip
Дублированный, проффесион.
1280x534
7,7 Гб
-
2015-04-21
21/13
12
Имя файла: Sherlok.Holms.Igra.tenej.2011.Kireev.BDRip.ExKinoRay Длительность: 02:15:44 (129 мин.) Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: XviD, 1962 Кбит/с, 720x304 Аудио:
AC3, 6 ch, 448 Кбит/с
Перевод: Гоблин Перевод: Гоблина, озвучка Антона Киреева Субтитры: Русские
BDRip
Гоблин, проффесион.
720x304
2,2 Гб
-
2015-01-08
20/3
1
Имя файла: Шерлок Холмс Игра теней.mkv Формат: MKV Видео кодек: H.26x Аудио кодек: AAC Видео: 768 х 320, 23, 976 кадра/сек, ~741 kb/s Аудио:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) лицензия BD CEE Субтитры: Русские (полные + форс.), украинские (полные + форс.), английские (Full + SDH-Colored) Навигация по главам: Есть
BDRip
Дублированный, проффесион.
960x400
2,6 Гб
-
2014-03-23
18/7
10
Имя файла: Sherlock Holmes A Game of Shadows.2011.720p.BluRay.x264-LEONARDO_[scarabey.org].mkv Формат: MKV Видео кодек: AVC Аудио кодек: AC3 Видео: AVC, 1280x534 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 4426 kbps avg, 0.270 bit/pixel Аудио:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Лицензия Субтитры: Русские, английские
BDRip
Дублированный, проффесион.
1280x534
4,5 Гб
-
2013-11-03
72/24
9
Имя файла: Sherlock Holmes A Game of Shadows.2011.iPad.1024x.leonardo59.BDRip.m4v Формат: MKV Видео кодек: H.26x Аудио кодек: AAC Видео: 1024x426 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 2296 kbps avg, 0.219 bit/pixel Аудио:
Субтитры: русские, английские Релиз подготовлен специально для просмотра на Apple TV и iPad. Пользователям Windows рекомендуется просматривать в VLC.
BDRip
Дублированный, проффесион.
1024x426
2,3 Гб
-
2012-12-17
32/8
20
Имя файла: Sherlok.Holms.Igra.tenei.2011.DVD5 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: PAL 16:9 (720x576) 4 061 Kbps, 25000 кадров/сек Аудио:
Перевод: А. Гаврилов Чаптеры:есть Перевод 1: Профессиональный (дублированный)Blu-ray CEE Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Гаврилов Субтитры: русские (forced, Blu-ray CEE), русские (full, SDH-Voronine)английские (full, SDH) Оригинальная аудиодорожка: английский
BDRip
Дублированный, проффесион.
1920x800
13,9 Гб
-
2012-07-14
30/24
2
Имя файла: Sherlock_Holmes_Igra_teney_HDRip_Gavrilov___[scarabey.org]_by_Scarabey.avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1964 kbps avg, 0.37 bit/pixel Аудио:
Имя файла: Игра теней Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: PAL 16:9 (720x576 (0.476)) MPEG Video, 25, 000 кадр/сек, 4931 Кбит/сек Аудио: