Кларенс Уорли и Алабама Уитмэн познакомились и провели вместе ночь. Алабама призналась, что она делает первые шаги на трудном поприще «call-girl», то есть «девушки по вызову». Кларенс Уорли не был суперменом, однако, «навестив» сутенера Алабамы, оставил после себя два трупа — сутенера и его телохранителя...
Лозунг:«Stealing, Cheating, Killing. Who said romance is dead?»
Изначально сценарий «Настоящей любви» был частью огромного сценария, написанного Квентином Тарантино и Роджером Эвэри. Другая часть этого сценария впоследствии была использована для «Прирожденных убийц» (1994). В обоих фильмах Том Сайзмор сыграл полицейского.
Квентин Тарантино продал сценарий фильма, для того чтобы найти средства для финансирования «Бешеных псов» (1992).
Монолог Эллиота в сцене, где его останавливает полицейский, является импровизацией Бронсона Пинчота.
Фильм, который смотрят Алабама и Кларенс в квартире — «Светлое будущее 2: Ураганный огонь» (1987) Джона Ву.
Квентин Тарантино продал сценарий за $50,000, что согласно правилам WGA было минимальной суммой, которую мог получить сценарист за свою работу.
Тарантино хотел, чтобы Роберт Форстер сыграл Коккотти, но роль досталась Кристоферу Уокену.
По словам Денниса Хопера, в сцене диалога между Винченцо Коккотти (Кристофер Уокен) и Клиффордом Уорли (Деннис Хоппер) практически не было импровизации, актеры лишь добавили фразы про «баклажан» и «канталуп».
Слово «fuck» произносится по ходу действия фильма 225 раз.
По словам Квентина Тарантино, за всё время работы над фильмом он ни разу не появился на съёмочной площадке.
Изначально структура сценария была другой: первые две трети фильма должны были быть рассказаны в нелинейном порядке.
Изначально Кларенс, Алабама, Дик и Эллиот должны были встретиться в зоопарке. Тони Скотт изменил место встречи на парк развлечений.
Когда Кларенс и Алабама показывают кокаин Дику в комнате отеля, фильм, который идет по ТВ — «Беглец с того света» (a.k.a. «Корпорация «Бессмертие») (1992).
Брэд Питт сам предложил идею того, чтобы его персонаж был «прикован» к дивану.
Съёмки сцены на американских горках заняли два дня.
Режиссером фильма мог стать Уильям Лустиг, снимающий фильмы категории «Б», но его кандидатуру отклонил Квентин Тарантино.
Закадровый монолог Патриции Аркетт в начале фильма позаимствован из «Пустошей» (1973).
По словам Гари Олдмана, образ Дрекселя он сымитировал с актера Уилли Уан Блада, с которым он позднее сыграл вместе в «Леоне» (1994).
Джек Блэк исполнил роль-камео: билетер в кинотеатре. Но сцена с его участием была вырезана из фильма. Данную сцену можно найти на DVD в разделе «Удаленные сцены».
В сцене телефонного разговора между Кларенсом и Диком позади Дика можно заметить постер фильма «My Blood Runs Cold» (1965).
По словам Тони Скотта, Вэл Килмер хотел сыграть Кларенса.
В последней сцене фильма в роли сына Алабамы и Кларенса снялся сын Патриции Аркетт, Энзо.
После завершения съёмок Тони Скотт подарил Патриции Аркетт «Кадиллак», использованный для съёмок.
Гримерам требовалось 8 часов на то, чтобы превратить Вэла Килмера в Элвиса Пресли. На счастье Килмера все сцены с его участием были отсняты за два дня.
В этом фильме можно увидеть постер киноленты «Блики в золотом глазу» (1967) в квартире Дика и Флойда.
Осторожно: дальнейшие факты могут содержать спойлеры ▼
В первой версии сценария Дрексел убивал Большого Дона и Флойда Ди из-за того, что последний называл его «white boy». В данной сцене также отсутствовал Марти.
Количество трупов: 21. Все они — мужчины, все погибли от пулевых ранений.
Первоначальная концовка: Кларенс погибает в перестрелке в мотеле, Алабама остается вдовой. По словам Тарантино, впоследствии Алабама должна была познакомиться с мистером Белым (персонаж из «Бешенных псов» (1992)) и вместе с ним начать жить по другую сторону закона. В одной из сцен «Бешенных псов» мистера Белого спрашивают об Алабаме.
Перевод: Twister, М.Чадов, П. Гланц и И. Королева
Перевод#1: Профессиональный (многоголосый закадровый) R5 (Twister)
Перевод#2: Профессиональный (двухголосый закадровый) П. Гланц и И. Королёва
Перевод#3: Одноголосый закадровый М. Чадов присутствует ненормативная лексика Субтитры: Русские (R5), английские
Аудио 15: Dolby Digital Аудио Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | Commentary by Tony Scott
Аудио 16: Dolby Digital Аудио English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | Commentary by Tony Scott
Аудио 17: Dolby Digital Аудио English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | Commentary by Quentin Tarantino
Аудио 18: Dolby Digital Аудио English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | Commentary by Christian Slater and Patricia Arquette
Перевод: Twister, А. Гаврилов, ДТВ, Киномания, П. Гланц и И. Королева, ТВЦ, ТРК «Петербург - Пятый канал», Ю. Живов Перевод: Перевод 01: Профессиональный (многоголосый закадровый) R5 (Twister)
Перевод 02: Профессиональный (многоголосый закадровый) Киномания
Перевод 03: Профессиональный (многоголосый закадровый) ДТВ
Перевод 04: Профессиональный (двухголосый закадровый) Тивионика
Перевод 05: Профессиональный (многоголосый закадровый) Петербург 5 канал
Перевод 06: Профессиональный (многоголосый закадровый) ТВЦ
Перевод 07: Профессиональный (двухголосый закадровый) П. Гланц и И. Королёва
Перевод 08: Одноголосый закадровый Ю. Живов
Перевод 09: Авторский (одноголосый закадровый) А. Гаврилов
Перевод 10: Одноголосый закадровый М. Чадов присутствует ненормативная лексика
Перевод 11: Одноголосый закадровый М. Чадов
Перевод 12: Одноголосый закадровый Субтитры: русские, английскиe
Blu-Ray
Многоголосный, проффесион.
1920x1080
36,6 Гб
-
2016-05-01
54/30
1
Имя файла: True.Romance.1993.XviD.BDRip Длительность: 02:01:01 (121 мин.) Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD ~2142 kbps avg, 0.41 bit/pixel Аудио: Аудио:
Русский (Dolby AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) (три аудио дорожки)
Русский (Dolby AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) (Total DVD)
Русский (Dolby AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) (5 канал)
Перевод: Twister, А. Гаврилов, П. Гланц и И. Королева
Автор раздачи: Skywalker007 Перевод: Профессиональный, многоголосый (Twister) + Профессиональный, многоголосый (Total DVD) + Профессиональный, многоголосый (5 канал) + Авторский, двухголосый (П.Гланц и И.Королева) + Авторский, одноголосый (Андрей Гаврилов) Субтитры: Русские
BDRip
Многоголосный, проффесион.
720x304
3,4 Гб
-
2014-10-16
2/2
0
Имя файла: Nastoyshia.Lubov.avi Длительность: 01:54:04 (114 мин.) Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 704x544, 25.000 fps, 1444 kbps Аудио:
AC3, 6 ch, 48, 0khz, 384 kbps
Перевод: Профессиональный (двухголосый, закадровый) Игорь Тарадайкин + женский голос
DVDRip
Двухголосный, проффесион.
704x544
1,5 Гб
-
2014-08-22
9/4
5
Имя файла: Nastoyaschaya.Lubov.1993.DVD-9 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR 5089 Kbps, 29.970 fps Аудио:
Перевод: А. Гаврилов Субтитры: русские, английские, французские, испанские
Перевод 1: профессиональный (многоголосый, закадровый)
Перевод 2: авторский (А.Гаврилов)
DVD9
Многоголосный, проффесион.
720x480
7,4 Гб
-
2013-10-30
1/5
0
Имя файла: True Romance.1993.720p.AVC.x264.leonardo59.BDRip.mkv Формат: MKV Видео кодек: AVC Аудио кодек: AC3 Видео: AVC, 1280x534 (2.35:1) at 23.976 fps, AVC at 2396 kbps avg, 0.146 bit/pixel Аудио:
Аудио 1: Русский AC3, 6ch 448 kbps - Профессиональный (многоголосый, закадровый) Twister
Аудио 2: Русский AC3, 6ch 448 kbps - Профессиональный (двухголосый, закадровый) П.Гланц и И.Королёва
Перевод: Twister, А. Гаврилов, П. Гланц и И. Королева Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Twister
Профессиональный (двухголосый, закадровый) П.Гланц и И.Королёва
Авторский (одноголосый закадровый) А.Гаврилов Оригинальная аудиодорожка: английская Субтитры: русские, английские
Перевод: 5 канал, Twister, А. Гаврилов, М.Чадов, П. Гланц и И. Королева Аудио дорожки: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Twister + Авторский (двухголосый, закадровый) П.Гланц и И.Королева (отдельно) + Авторский одноголосый А.Гаврилова (отдельно) + Профессиональный (многоголосый, закадровый) Total DVD (отдельно) + Профессиональный (многоголосый, закадровый) 5 канал (отдельно) + Авторский одноголосый М.Чадова (ненормативная лексика) (отдельно) + Оригинальная звуковая дорожка (отдельно) Субтитры: Русские, английские (внешние srt*)
BDRip
Многоголосный, проффесион.
720x304
4,1 Гб
✔
2010-05-07
0/1
0
Имя файла: Nastoyaschaya.Lubov.1993.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 1805 kbps, 0.34 bit/pixel, 720 x 304, 2.37:1, 23.976 fps Аудио:
384.00 kbps, 6 Ch
Перевод: А. Гаврилов, П. Гланц и И. Королева Аудио дорожки: Русский профессиональный перевод + Оригинальная дорожка + Русский двухголосый перевод (Пётр Гланц и Инна Королёва/Отдельно) + Русский авторский перевод (А. Гаврилов/Отдельно)
BDRip
Дублированный, проффесион.
720x304
2,8 Гб
✔
2009-05-27
6/16
2
Имя файла: Nastoyaschaya.Lubov'.1993.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HELLYWOOD Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1806 kbps avg, 0.34 bit/pixel Аудио:
Перевод: А. Гаврилов, П. Гланц и И. Королева Аудио дорожки: Русский профессиональный перевод + Оригинальная звуковая дорожка + (Русский двухголосый перевод (Пётр Гланц и Инна Королёва) ac3 6ch 384 + Авторский перевод (Андрей Гаврилов) ac3 6ch 384 (отдельными файлами)) Субтитры: Русские, английские внешние srt
BDRip
Многоголосный, проффесион.
720x304
2,2 Гб
✔
2009-05-24
0/2
1
Имя файла: True Romance Длительность: 18:12:15 (1092 мин.) Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: PAL 16:9 (720x576@1024x576) VBR 5328 Kbps, 25.000 fps Аудио: