Фильм рассказывает нам историю Бобби Гарфилда, 11-летнего мальчика, который познаёт жизнь в Коннектикуте шестидесятых. Бобби дружит с Тэдом Брутиганом, мужчиной, который снимает комнату в его доме. Их дружба через некоторое время перерастает в отношения отца и сына. Несмотря на это, Тэд скоро начинает понимать, что он наделён особым психическим даром...
Лозунг:«Что если человек-загадка живет этажом выше?»
В начале фильма Тед Бротиган говорит о том, что в детстве часто не возвращал книги в библиотеку и что «если бы полиция занималась этим, я был бы главным преступником». Это отсылка к повести Стивена Кинга «Библиотечная полиция (Три пополуночи)", входящей в сборник «Четыре пополуночи» (1990).
Несмотря на то что фильм называется «Сердца в Атлантиде», он основан лишь на первой части оригинального одноименного романа, которая называется «Низкие люди в желтых плащах». «Сердца в Атлантиде» — это название части, которая следует за «Низкими людьми в желтых плащах».
Кинокомпания «Касл-Рок Энтертэйнмент» названа в честь Касл-Рока, штат Мэн, — вымышленного городка, где живут герои многих книг Стивена Кинга.
После выхода фильма Энтони Хопкинс утверждал, что он решил взяться за предложенную ему роль Теда Бротигана по причине возникшего у него «дежа вю»: ему вспомнилось, что однажды утром кто-то доставил ему сценарий некоего фильма, названия которого актер не помнил, но точно помнил имя сценариста, надписанное на конверте рядом с названием, — Уильям Голдмен.
Первоначально в качестве претендента на роль Бобби Гарфилда рассматривался Джереми Самптер, впоследствии прославившийся заглавной ролью в киносказке П. Дж. Хогана «Питер Пэн» (2003).
Припаркованный черный автомобиль, который можно заметить в фильме, — это «Пакард-универсал» 1958 года выпуска. Таких машин было создано всего 159 экземпляров.
Фильм посвящен памяти оператора Петра Собочиньского (1958 — 2001), скончавшегося 26 марта 2001 года.
Монолог Теда Бротигана о футболисте взят из романа Уильяма Голдмена (сценариста фильма) «Магия» ("Волшебство»).
Тед Бротиган появляется также в романе Стивена Кинга «Темная башня-VII: Темная башня» (2004).
Оригинальный роман «Сердца в Атлантиде» имеет сюжетные связи с эпопеей «Темная башня».
Осторожно: дальнейшие факты могут содержать спойлеры ▼
В фильме, помимо Теда Бротигана, осталась еще одна из этих связей: когда Тед Бротиган вправляет Кэрол вывихнутое плечо, он говорит о том, что «боль поднимается вверх» и что для того чтобы «поймать боль», нужно прикусить ремень, — точно такие же слова говорит Стрелок, пытаясь вытащить пулю из ноги Эдди Дина в романе «Темная башня-VI: Песнь Сюзанны».
Перевод: Ю. Живов Перевод: Профессиональный (дублированный) iTunes Russia + Профессиональный (многоголосый, закадровый) + Авторский (Юрий Живов) Субтитры: Russian (Forced), Russian, English
WebRip HD
Дублированный, проффесион.
1280x542
4,6 Гб
-
2015-04-11
22/5
1
Имя файла: Сердца в Атлантиде.2001.HDTVRip.1080p.DUB.mkv Длительность: 01:40:57 (101 мин.) Формат: MKV Видео кодек: H.26x Аудио кодек: AC3 Видео: 1920x1080 (16:9), 5816 kbps, 23, 976 fps Аудио:
Перевод: Ю. Живов Аудио дорожки: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Отдельно в раздаче: Проф. (дубляж), Многолголосый (2 варианта) + Ю. Живов + Оригинал Субтитры: Русские, английские
HDTVRip
Дублированный, проффесион.
720x400
2,8 Гб
-
2010-06-27
0/0
1
Имя файла: Serdtsa.v.Atlantide.avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1869 kbps avg, 0.34 bit/pixel Аудио: