Известный писатель Майк Энслин, сочиняющий свои романы в жанре «ужасы», пишет очередную книгу о необычных явлениях и полтергейсте в отелях. Не верящий в существование загробной жизни, Энслин решает поселиться в печально известном номере 1408 гостиницы «Дельфин», который пустует многие годы: по слухам, там обитают привидения. Невзирая на предупреждения старшего менеджера мистера Джеральда Олина о грозящей опасности, упрямец настаивает на своем, даже не предполагая, каким кошмаром обернется предстоящая ночь...
Лозунг:«Отель 'Дельфин' приглашает Вас остановиться в любом из наших роскошных номеров. Кроме одного…»
В начале своего пребывания в номере 1408 Майк Энслин произносит: «Зло банально», — сказал кто-то из великих умов». Речь идет о немецком политическом теоретике Ханне Арендт, которая писала о «банальности зла» в своем эссе «Эйхманн в Иерусалиме».
В своем выступлении перед раздачей автографов Майк Энслин говорит: «Бояться надо». Это одна из любимых фраз классика американского кинохоррора, режиссера, сценариста и продюсера Джорджа А. Ромеро, друга Стивена Кинга, поставившего два фильма по его произведениям — «Калейдоскоп ужасов» (1982) и «Темная половина» (1992). Ромеро любит произносить эту фразу на публике и часто использует ее как часть своего автографа.
Одна из ранних книг Майка называется «Долгий путь домой». Управляющий отелем Джералд Олин путает название и произносит его как «Долгая прогулка»; так называется один из романов Кинга.
Начало съемок — 13 июля 2006.
В своем рассказе Стивен Кинг вдохновлялся историей настоящего парапсихолога Кристофера Чэйкона, который описал свое исследование номера, одержимого духами, в отеле «Дель Коронадо» в Коронадо, штат Калифорния.
Рассказ Кинга фактически никогда не был опубликован в печатном виде. Сюжет он использовал для своей книги «О писательском мастерстве», однако история ему нравилась, поэтому он включил ее в цикл рассказов для аудио-сборника.
Жену Майка Лили должна была сыграть Кейт Уолш. Однако актриса была связана контрактом с сериалом «Анатомия страсти» и на момент съемок не смогла покинуть шоу. Ее заменила Мэри МакКормак.
Одну из жертв номера 1408 зовут Грэйди. Грэйди также имя героя «Сияния», другой истории Кинга об ужасном отеле.
В фильме немалое количество указаний на несчастливое число 13. Так, номер 1408 при пересчете всех цифр дает 13; сам он находится на 13 этаже (при том, что в отеле как бы нет 13-го этажа, и после 12-го сразу идет 14-й); на ключе к номеру стоит число 6214, что тоже дает 13; адрес отеля — Ленсингтон, 2245 (13!); и, наконец, первая жертва погибла в отеле в 1912 году: вновь при пересчете — 13.
«В роли» отеля «Дельфин» выступил отель «Рузвельт», расположенный на углу 45-й улицы и Мэдисон-авеню в Нью-Йорке.
Водные эпизоды были отсняты в специальном подводном павильоне студии «Пайнвуд», Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия.
Топор, которым пожарный взламывает дверь, — точно такой же, какой был у Джека Торранса в фильме Стэнли Кубрика «Сияние» (1980), экранизации одноименного романа Стивена Кинга.
Один раз в фильме Майк Энслин появляется в головном уборе с надписью «Паранойя — это полное понимание». Это отсылка к одной из любимых поговорок Стивена Кинга: «Идеальная паранойя — это идеальное понимание».
У Майка Энслина есть шапка с логотипом бейсбольной команды «Чикаго Уайт Сокс». Чикаго — родной город актера Джона Кьюсака.
Кадр, в котором Майк Энслин висит на карнизе, — это цитата из классического триллера Альфреда Хичкока «Головокружение» (1958).
Название гостиницы — отсылка к книге Харуки Мураками «Охота на овец» и её продолжению «Дэнс, Дэнс, Дэнс». В них присутствовал отель «Дельфин», где происходили странные вещи.
Когда Майк, только вселившись в номер, достает из тумбочки Библию и открывает где-то в середине, крупным планом показывают две страницы, вверху которых написано Samuel. Именно Самюэлем зовут актёра, снявшегося в этом фильме в роли управляющего отелем «Дельфин» (Сэмюэль Л. Джексон).
На DVD была выпущена режиссёрская версия фильма с другой концовкой, отличающейся от версии, идущей в кинотеатрах.
Осторожно: дальнейшие факты могут содержать спойлеры ▼
Персонаж Джексона говорит, что в комнате 1408 было 56 смертей. После этого он вручает герою Кьюсака бутылку коньяка «Les Cinquante Sept Deces» (57 смертей).
В сцене, где Майк во второй раз приходит в себя на берегу моря, на его костюме видна надпись Psycho (англ.) — это реминисценция фильма «Психо» режиссёра Альфреда Хичкока.
Помимо театральной и режиссерской концовок существует еще и третья, альтернативная, концовка фильма. В ней Сэм Фаррел, редактор Майка Энслина, получает рукопись, которую Майк написал, когда вроде бы вернулся из комнаты, очнувшись на пляже.
Father of 10yr Old Girl, в титрах не указан Кейт Уолш Kate Walsh было 39 лет Mike Enslin's ex-wife, в титрах не указана Джейкоб Уайт Jacob White было 23 года Bellboy, в титрах не указан
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + вставки профессионального двухголосого перевода Гланц/Королева на расширенные места
Режиссерская версия
Аудио №2: русский /; AC3 /; 5.1 /; 48 kHz /; 448 kbps /; 16 bit; |П.Гланц и И.Королёва|
Аудио №3: английский /; AC3 /; 5.1 /; 48 kHz /; 384 kbps /; 16 bit
Субтитры №1: русские (SDH)
Субтитры №2: английские (SDH)
В дубляже режиссёрская версия не выпускалась, поэтому в доп сцены вставлена многоголоска (только центр и только диалоги) По иронии судьбы П.Гланц озвучивает главного героя в дубляже и в многоголоске тоже он.
Режиссерская версия
Имя файла: 1408.BDRip DHT-Movies.mkv Формат: MKV Видео кодек: H.26x Аудио кодек: DTS Видео: 3988 Кбит/сек, 1280 x 528 (2.424) at 23.976 fps Аудио:
1510 Кбит/сек, 6 канала (ов), 48, 0 КГц
BDRip
Дублированный, проффесион.
1280x528
4,3 Гб
-
2011-07-26
0/2
0
Имя файла: 1408.2007.RUS.BDRip.720p.h264.AC3.-HQ-ViDEO Формат: MKV Видео кодек: H.26x Аудио кодек: AC3 Видео: H.264 codec, 5 010 kbps, 0.307 bit/pixel, 1 280 x 532, 2.40:1, 23.976 fps Аудио:
AC3 Dolby Digital; 448.00 kbps; 5.1 Ch; 48 kHz
Язык: Русский дублированный (со вставками MVO) + Русский профессиональный перевод (448/Отдельно) + Английская дорожка (448/Отдельно). Субтитры: Русские, Английские.
BDRip
Дублированный, проффесион.
1280x532
5,1 Гб
✔
2010-12-31
6/18
0
Имя файла: 1408.2007.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HQCLUB.avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1719 kbps avg, 0.33 bit/pixel Аудио:
Перевод: П. Гланц и И. Королева Аудио дорожки: Профессиональный (полное дублирование) + профессиональный двухголосый (П.Гланц и И.Королева) (отдельно) + оригинальная звуковая дорожка
В дубляже режиссёрская версия не выпускалась, поэтому в доп сцены вставлена многоголоска (только центр и только диалоги)
BDRip
Дублированный, проффесион.
720x304
2,5 Гб
✔
2009-11-16
0/2
0
Имя файла: 1408.1995.DUAL.BDRip.Xvid.AC3.DC.-HELLYWOOD Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1876 kbps avg, 0.36 bit/pixel Аудио:
Перевод: П. Гланц и И. Королева Аудио дорожки: Профессиональный (полное дублирование) + профессиональный двухголосый (П.Гланц и И.Королева) (отдельно) + оригинальная звуковая дорожка
В дубляже режиссёрская версия не выпускалась, поэтому в доп сцены вставлена многоголоска (только центр и только диалоги) По иронии судьбы П.Гланц озвучивает главного героя в дубляже и в многоголоске тоже он!
Перевод: полное дублирование
Перевод бонусов: профессиональный (двухголосый, закадровый) Бонусы: 1408 глазами Джона Кьюсака * Анонсы * Внутри номера 1408 * Трейлеры * Тайны номера 1408 * Удаленные сцены * 2 альтернативных окончания Субтитры: русские, украинские