70-е годы XX века. Золотое время «Формулы-1»: обтекаемые формы гоночных машин, брутальные на треке и ранимые в обычной жизни гонщики, сексуальные поклонницы, литры шампанского на финише для победителя... Два непримиримых соперника в истории гонок — обаятельный плейбой-англичанин Джеймс Хант и дисциплинированный перфекционист-австриец Ники Лауда — доводят себя до предела физической и психологической выносливости ради триумфа на трассе. Для них нет легких путей к победе и права на ошибку. Единственный промах гонщикам может стоить карьеры и даже жизни.
Лозунг:«Делай что должен, и будь что будет»
Год выпуска:2013
Мировая премьера:2 сентября 2013 года
Премьера в России:17 октября 2013 года; «Двадцатый Век Фокс СНГ»
Не все съемки проходили на исторических автодромах, тем более что каких-то старых трасс уже нет. Но кинематографисты, стараясь воссоздать картинку, максимально приближенную к документальной, использовали старые кадры архивной хроники в сочетании с материалом, заново отснятым на английских трассах в Снеттертоне, Донингтон-парке, Брэндс-Хетче, Колдуэлл-парке и на аэродроме в Блэкбуше. В частности, именно на аэродроме были выстроены специальные декорации, которые позволили воспроизвести стартовую прямую бразильского Интерлагоса и южноафриканского автодрома в Кялами.
Компании Historic Formula One удалось собрать стартовое поле из 24 оригинальных машин 1976 года, уговорив их нынешних владельцев сотрудничать со съемочной группой.
После репетиционного и подготовительного периода съемочная группа приступила к основным съемкам 22 февраля. Большая их часть происходила в Великобритании, Германии и Австрии, на территории автодромов Кадвэл Парк, Брендс-Хетч, Нюрбургринг. Одним из основных съемочных мест являлся бывший аэродром Блэкбуш.
На время съемок к услугам съемочной группы были представлены как оригинальная техника команд «Формулы-1», так и ее рабочие копии. Также во время съемок создатели фильма консультировались с действующими пилотами и руководителями команд.
Реплики Hesketh, Brabham, Ferrari, BRM, Penske и March были построены различными британскими компаниями, специализирующимися на реставрации исторических гоночных машин. Каждая обошлась примерно в 70000-100000 фунтов стерлингов. В качестве силовых агрегатов использовались не аутентичные Cosworth DFV, а более распространенные двигатели Rover V8. Теперь эти автомобили находятся на хранении, но, возможно, будут проданы с аукциона, чтобы частично компенсировать затраты на производство фильма.
На стартах «Формулы-1» в фильме можно заметить уникальный шестиколесный болид Tyrrell P34.
Даниэль Брюль и Крис Хемсворт не были допущены к вождению реальных машин «Формулы-1». Им приходилось пользоваться машинами «Формулы-3» с кузовами от «Формулы-1».
Во время съемок Даниэль Брюль носил специальное приспособление для имитации прикуса Ники Лауды.
Крис Хемсворт сбросил 14 кг для роли Джеймса Ханта. До этого он весил 98 кг, эту массу он набирал для роли Тора.
Сцену первых тестов Лауды в Формуле-1, которая по сюжету проходит во Франции на автодроме «Поль Рикар», снимали на стартовой прямой британского автодрома «Брэндс-Хэтч».
Осторожно: дальнейшие факты могут содержать спойлеры ▼
Для воспроизведения сцены аварии Ники Лауды на «Северной петле» пришлось прибегнуть к современным цифровым технологиям: использовались современные съемки, сделанные в том самом повороте старого Нюрбургринга, и отсканированные 3D-изображения реальной Ferrari 312Т2, машины 1976 года.
Хант умер в 1993 году в возрасте 45 лет от сердечного приступа в своем доме в Уимблдоне, причем всего через несколько часов после того, как сделал предложение Елене Дайсон (Helen Dyson) — официантке, которую он встретил зимой 1989 года и с которой у него с тех пор были романтические отношения.
Рон Ховард заявил, что он не использовал оригинальные кадры аварии Ники Лауды в Нюрбургринге, но снимал эту сцену в том же углу гоночного круга.
Список ошибок в фильме
Когда Ханту звонят на его проводной телефон, то вместо электронной трели звонка слышен колокольный звон, нехарактерный для данной модели.
Во время сцены Гран-при в Великобритании 1976 года у команды McLaren на пит-стопе есть автомобиль Mark 2, который появился только в 1978 году.
В первом кадре Вены с высоты птичьего полета можно заметить современный фургон, который едет по мосту в левом нижнем углу экрана.
Во время сцен Гран-при на трассе Нюрбургринга, вскоре после начала машины едут по той части трассы, которая не была построена до 1984 года.
На протяжении всего фильма все гоночные костюмы OMP имеют новый логотип, который появился только в 2012 году.
В самолете, когда Джеймс Хант обращает внимание на стюардессу, показаны места первого класса авиакомпании Lufthansa. Такие сиденья появились только в 2001 году.
Самолет HS 125, на котором Хант и его друзья летят ближе к концу фильма, появился только в 1978 году, а это через два года после событий фильма.
В сцене гонок «Формулы-3» в 1970 году на заднем плане можно заметить желтый автомобиль Renault 5. Эта модель появилась только в 1972 году.
В сцене, где Лауда едет по сельской местности в Италии, он обгоняет Alfa Romeo Spider третьей серии. В таком дизайне этот автомобиль появился только в 1978 году, а события в этой сцене происходят в 1975-м.
В сцене, где показан вид изнутри работающего двигателя видно, что в головке блока цилиндров отсутствует свеча зажигания.
Когда Александр сообщает Джеймсу о том, что денег на участие в следующем сезоне нет, Джеймс в конце этого разговора откидывается назад на диване. В первом кадре видно, что рукава рубашки закатаны ниже локтей, и тут же после смены ракурса камеры видно, что рукава закатаны уже выше локтей.
Перевод: Омикрон, С. Визгунов, Ю. Сербин
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый, закадровый) студия «Омикрон»
Перевод 2: Авторский (одноголосый, закадровый) Ю. Сербин
Перевод 3: Авторский (одноголосый, закадровый) С. Визгунов
Перевод 4: Одноголосый (закадровый) А. Киреев Оригинальная аудиодорожка: английская Субтитры: русские (полные: Анастасия Кисиленко [Medveditsa] - цензурные, нецензурные), английские (полные, SDH, SDH цветные)
Главы: присутствуют, сохранены оригинальные
Перевод: Омикрон, С. Визгунов, Ю. Сербин
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый, закадровый) студия «Омикрон»
Перевод 2: Авторский (одноголосый, закадровый) Ю. Сербин
Перевод 3: Авторский (одноголосый, закадровый) С. Визгунов
Перевод 4: Одноголосый (закадровый) А. Киреев Оригинальная аудиодорожка: английская Субтитры: русские (полные: Анастасия Кисиленко [Medveditsa] - цензурные, нецензурные), английские (полные, SDH, SDH цветные)
Главы: присутствуют, сохранены оригинальные
Перевод: Ю. Сербин Перевод: Авторский (одноголосый закадровый)
Озвучка / Автор перевода: Ю. Сербин Субтитры: Вшитые отключаемые Язык субтитров: Русский, английский
Озвучка: Любительская (одноголосая закадровая) [А.Киреев] по переводу А. Николькского [ненормативная лексика] Субтитры: Русские (набиты не по переводу), английские (Full, SDH, SDH-Colored) Навигация по главам: Есть
Озвучка: Любительская (одноголосая закадровая) [А.Киреев] по переводу А. Николькского [ненормативная лексика] Субтитры: Русские (набиты не по переводу), английские (Full, SDH, SDH-Colored) Навигация по главам: Есть