Верона стала огромным мегаполисом, Монтекки и Капулетти из дворянских кланов превратились в мафиозные, битвы на мечах теперь заменены уличными перестрелками.
Но Ромео и Джульетта так и остались подростками, а божественные строки Шекспира теперь звучат из уст уличных боевиков и наркоманов. Времена меняются, люди меняются, жизнь меняется, а истинная любовь — вечна.
Лозунг:«From Age to Age One Classic Story is as Timeless as Love Itself»
Год выпуска:1996
Мировая премьера:1 ноября 1996 года
Премьера в России:14 февраля 2013 года; «Каравелла DDC»
Фильм снят по мотивам пьесы Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» (The Most Excellent and Lamentable Tragedy of Romeo and Juliet, 1597).
Первый поцелуй Ромео и Джульетты происходит в тесном лифте, и камера головокружительно вращается вокруг них. Этот эффект был достигнут разделением лифта на секции, а камеру закрепили на специальной тележке, которая ездила по кругу. Во время вращения этого механизма персоналу приходилось очень быстро поднимать и перекладывать панели лифта, для того чтобы столь крупное оборудование могло продолжать движение.
Претендовавшая на роль Джульетты Натали Портман даже летала в Сидней (родной город режиссера фильма База Лурмана), чтобы сняться в сценах с Леонардо ДиКаприо, который играл роль Ромео. По словам Лурмана, ее кандидатура была отвергнута из-за того, что она была намного ниже ДиКаприо. Рядом с Натали (актрисе было тогда 14 лет) 21-летний ДиКаприо казался намного старше ее и уж никак не выглядел 18-летним. Позднее Портман рассказывала: «Мне сказали, что это выглядело так, будто Леонардо совращает меня в сцене с поцелуем. Я очень расстроилась, но не хотела сниматься в фильме, для которого не подхожу. Если я снимаюсь, то хочу, чтобы все было идеально».
Клэр Дэйнс снималась в парике. В подводных сценах на ней надет особый водонепроницаемый парик.
На развешанных рекламных щитах в фильме присутствуют цитаты из других произведений Шекспира:
«Shoot forth thunder» («О, если б я был богом, чтоб метнуть в презренных, мерзких негодяев громы!») — «Генрих VI», часть вторая, акт IV, сцена I;
«Experience is by industry achiev’d» (надпись на стене в лифте в офисе Капулетти) — цитата из произведения «Два веронца» (The Two Gentlemen of Verona), акт I, сцена III;
«Such stuff as dreams are made on» — цитата из пьесы «Буря» (The Tempest), акт IV, сцена I;
бильярд-клуб, в котором играют Ромео и Бенволио в начале фильма, называется Globe Theatre — так назывался театр, в котором ставились пьесы Уильяма Шекспира во времена королевы Елизаветы I.
Большинство декораций были построены с нуля, чтобы фильм выглядел уникально. Театр Sycamore Grove и хижины на пляже Вероны были уничтожены ураганом во время съемок.
Продолжительность фильма составляет ровно 2 часа, что соответствует тексту пролога «Is now the two hours» («На два часа составят существо разыгрываемой пред вами были»).
Все огнестрельное оружие в фильме называется по аналогии с видами холодного оружия (меч, кинжал, рапира). Пистолеты, принадлежащие Бенволио (SWORD 9mm Series S), Меркуцио (DAGGER 9mm) и Тибальту (RAPIER 9mm), — это Taurus PT99 9mm Parabellum. В сцене, где Меркуцио держит пистолет Ромео, использован Para-Ordnance P-14. Пистолеты, принадлежащие Ромео, Самсону и Грегори (DAGGER. 45s), — это кольт M-1911 Combat Commander 45-го калибра. Оружие Абры и Петруччио — Beretta 92FS 9mm. Оружие Фульхенцио Капулетти Longsword — это южноафриканский MAG-7.
Баз Лурман послал британской альтернативной рок-группе Radiohead видеозапись, содержащую последние 20 минут фильма, и попросил музыкантов сделать песню для финальных титров. Они сочинили «Exit Music (for a film)», которая затем вошла в их альбом OK Computer в 1997 году.
Как и все произведения Шекспира, пьеса «Ромео и Джульетта» написана в ямбическом размере. Единственный актер в фильме, выдерживавший в монологах данный размер, — это Пит Постлетуэйт, исполняющий роль отца Лоренцо.
Ведущий стилист Альдо Синьоретти в процессе съемок был похищен членами молодежной группировки и выручен за 300 долларов (выкуп заплатил Баз Лурман).
В Австралии, на родине База Лурмана, саундтрек к фильму был вторым по продаваемости альбомом года и пять раз получал статус платинового.
Клэр Дэйнс была всего на три года старше, чем ее персонаж. И это был ее первый опыт игры в постановке Шекспира.
Чтобы заручится необходимыми средствами от спонсоров, Леонардо ДиКаприо полетел за свой счет в Австралию, где они с Базом Лурманом сняли видео его прослушивания.
Статуя Иисуса на самом деле была лишь в 60 сантиметров высотой.
Съемки сцены столкновения на заправке заняли 7 дней.
Оператор Доналд МакЭлпайн столкнулся с реальной проблемой в сцене, где Ромео и Джульетта встречаются у аквариума. Из-за отражений воды и стекол аквариума практически невозможно было подсветить его. МакЭлпайн решил проблему, поместив в аквариум пару люминесцентных ламп. В итоге они и были единственными источниками света в этой сцене.
В первый же день совместных съемок Клэр Дэйнс и Леонардо ДиКаприо снимались в топлес-сцене, после того как Ромео и Джульетта провели ночь вместе.
Фраза Джульетты в исполнении Клэр Дэйнс «I long to die!» был засэмплирована и использовалась в песне группы Evanescence «Tourniquet».
На маскараде у Капулетти главные герои носят костюмы, которые отражают их личности: Ромео — рыцарь, Джульетта — ангел, Тибальт — дьявол, Капулетти — император.
Катрин Мартин и Ким Баррет (художник-постановщик и художник по костюмам) исполняют роли служанок Глории Капулетти в сцене, когда мать Джульетты переодевается перед балом в костюм Клеопатры.
Мартин Браун, сопродюсер фильма, снялся в сцене на балконе в эпизодической роли охранника, сидящего за мониторами.
Хореограф Джон «Ча Ча» О’Коннелл, играет официанта на приеме перед сценой смерти Меркуцио.
Осторожно: дальнейшие факты могут содержать спойлеры ▼
В сцене в конце фильма, где Джульетта стреляет в себя, звучит музыка из оперы Рихарда Вагнера «Тристан и Изольда», в финале которой Изольда под ту же музыку умирает у ног мертвого Тристана, чтобы воссоединиться с ним после смерти.
Множество моментов в фильме связаны с водой. Когда мы видим Джульетту впервые, она опускает голову в воду. Ромео и Джульетта впервые видят друг друга через аквариум. Сцена на балконе перенесена в бассейн. Меркуцио погибает на пляже. Когда в Тибальта стреляют, он падает в фонтан. Изгнанный Ромео приходит в комнату Джульетты, будучи промокшим под проливным дождем. Уходя от Джульетты утром, он падает в бассейн.
Монолог Ромео в исполнении Леонардо ДиКаприо, произнесенный у гроба Джульетты, был так хорош, что Клэр Дэйнс чуть не расплакалась в кадре и едва не погубила сцену. Когда режиссер сказал «снято!», Дэйнс поцеловала руку ДиКаприо и сказала: «Не заставляй меня плакать. Предполагается, что я в коматозе».
В сцене, где автомобиль Тибальта переворачивается, специальный каркас, который используется для защиты исполняющего трюк водителя, был так сильно деформирован, что чуть не сломал ему шею.
Последние слова Ромео на алтаре, прежде чем он умирает, звучат так: «The drug is quick» («Скор твой яд»). Эту же фразу он говорит ранее на балу у Капулетти, перед тем как идет освежиться после принятого экстази.
Список ошибок в фильме
Когда Ромео входит в церковь, чтобы найти Джульетту, он стреляет несколько раз в полицейских, вследствие чего остался бы взведенный затвор. Но затем, когда он кладет пистолет рядом с Джульеттой, курок опущен.
Мать Джульетты зовет ее, когда она находится под водой в ванне. Она выходит секунду спустя с сухими волосами.
Когда Меркуцио стреляет из пистолета на пляже, а няня отводит Ромео в сторону, чтобы поговорить с ним, во время выстрелов нет ни вспышки огня, ни отдачи самого пистолета.
Во время исполнения медленной песни на балу у Капулетти не показывают, как играют скрипачи. В начале и в конце песни скрипки лежат у них на плечах, но в те моменты, когда они звучат, не было видно, что они вообще играют.
В конце сцены на заправке, когда камера проходит мимо окна автомобиля, виден микрофон.
После того как Джульетта взбегает наверх по ступеням, когда они с Ромео решили пожениться, камера быстро меняет ракурс, в то время как она выходит на балкон. Когда это происходит, в верхней части экрана на мгновение появляется микрофон.
После того как Ромео убивает Тибальта, когда он разговаривает с няней и монахом, можно заметить тень от микрофона, падающую на Ромео.
Во время сцены венчания няня постоянно меняет свое месторасположение после смены кадра.
Когда Ромео сталкивается с Фульхенсио Капулетти на балу, его маска меняет положение после смены кадра.
Блокнот исчезает из руки Ромео, когда он встает, заметив машину в начале фильма.
После того как Джульетта выпивает зелье, она засыпает на кровати, ее левая рука сначала не прикрыта одеялом, а в следующем кадре она уже под ним.
Бутылочка с ядом падает из рук Ромео, когда Джульетта прикасается к его щеке, но позже она берет ту же бутылочку из его рук.
После того как Ромео стреляет в Тибальта, положение пистолета на земле меняется при смене кадра.
В сцене с балконом Ромео сбивает в панике металлический подсвечник. Тот падает на пол, но в следующем кадре он снова стоит, как будто ничего не было.
Когда Меркуцио и Бенволио находятся на пляже, рубашка Меркуцио прозрачная и сделана из тонкой шелковой ткани. А в следующей сцене, когда Меркуцио убивают, его рубашка уже непрозрачная и из другого, более плотного материала.
В сцене, где Джульетта стреляет себе в голову, положение ее рук и пистолета резко меняется после смены кадра.
Положение одеяла на кровати Джульетты меняется несколько раз при смене кадра, после того как она выпивает зелье.
Когда Ромео узнает о смерти Джульетты, его рубашка застегнута. Потом, когда Бальтазар пытается утешить его, а Ромео его отталкивает, его рубашка полностью расстегивается. После того как Ромео, сидя на земле, кричит, он встает, и его рубашка снова застегнута.
Ромео падает с балкона в бассейн, когда появляется няня, предупреждая о том, что идет мать Джульетты. Но, судя по конструкции бассейна, он должен был упасть на каменный пол и никак не мог попасть в бассейн, прыгая с того места.
Когда Абра кричит «бу!» на заправке, его солнцезащитные очки исчезают после смены кадра.
Купив яд, Ромео спускается вниз по лестнице вдоль стены. В следующем кадре, когда они отъезжают на машине, у этой стены появляется диван и прочие предметы, которых не было до этого.
Когда Джульетта встречается с Лоренцо в церкви, на ее руках видны перчатки. Когда он протягивает ей флакон с зельем, перчаток уже нет.
Длина сигары Тибальта в начале фильма резко меняется при смене кадра.
В Мантуе, когда Ромео узнает о смерти Джульетты, он, обратившись лицом к солнцу, выкрикивает имя Джульетты. Затем он встает и поворачивается спиной к солнцу, но в следующем кадре по тени заметно, что он идет к нему лицом.
На заправке Монтекки так и не вставили заправочный пистолет в бензобак. Один из них хотел это сделать, но так испугался Тибальта, что положил его обратно. Когда же они уезжают на машине, видно, как из бака торчит пистолет, после чего рвется шланг, и именно из-за этого начинается пожар.
Когда Ромео обнимает умирающего Меркуцио, а тот проклинает оба их семейства, на воротнике и левом рукаве Ромео видна кровь. Когда Ромео встает, крови нет.
После ночи, проведенной вместе, Ромео и Джульетта просыпаются, и, когда Ромео вскакивает с кровати, будучи накрытым простыней, его рубашка сначала скомкана около его плеч, а в следующем кадре она уже полностью покрывает его тело.
Когда Джульетта выходит из бассейна, ее платье мокрое и прилипает к телу. Но в следующем кадре платье совершенно сухое, только волосы остаются влажными.
Положение волос Ромео меняется, когда он смотрит на Джульетту через аквариум.
Во время своего монолога у гроба Джульетты Ромео срывает свое ожерелье и надевает кольцо на палец Джульетты. Далее в сцене ожерелье то появляется на его шее, то исчезает.
Когда Джульетта разговаривает с матерью, та поворачивается с сигаретой, и в этот момент на ее груди можно заметить черные пятна. Когда она выходит из комнаты, этих пятен уже нет.
На маскараде, когда Ромео впервые встречает Джульетту, она танцует с Парисом. При этом за ней на заднем плане видно танцующего мужчину в зеленой маске, с усами и ирокезом. После смены кадра этот же мужчина стоит за спиной у Ромео.
Уезжая с заправки, Грегори был ранен в плечо. Но далее в фильме нет ни упоминаний, ни каких-либо визуальных знаков, указывающих на это.
Когда впервые показывают дом Джульетты, кадры с фонтаном прокручены задом наперед.
Когда Меркуцио умирает на пляже, облака, созданные при помощи компьютерной графики, плывут в бок, но на земле видны тени от реальных облаков, движущихся по направлению к камере.
Когда Джульетта собирается стрелять себе в голову, заметно, что пистолет стоит на предохранителе, а соответственно, выстрелить из него нельзя.
Во время финальных кадров, где показывают мертвые тела Ромео и Джульетты, снятые с высоты, видно, как Ромео мигает.
Аудио #2: Русский, DTS, 1536 Кбит/с, 48000 Гц, 2 канала (Стерео) - Профессиональный многоголосый ("Премьер Видео Фильм", стихотворный перевод на основе перевода Б. Пастернака, оцифровка с VHS)
Аудио #3: Русский, DTS, 1536 Кбит/с, 48000 Гц, 6 каналов (5.1) - Профессиональный многоголосый ("Позитив-Мультимедия", стихотворный перевод на основе переводов О. Сороки и Б. Пастернака)
Аудио #4: Русский, DTS, 1536 Кбит/с, 48000 Гц, 6 каналов (5.1) - Профессиональный двухголосый (П. Гланц (Иващенко) и И. Королёва)
Аудио #5: Русский, Dolby AC3, 192 Кбит/с, 48000 Гц, 2 канала (Стерео) - Профессиональный двухголосый (REN-TV (И. Тарадайкин и И. Савина, эксклюзивный стихотворный перевод на основе перевода Б. Пастернака, с современными вкроплениями))
Перевод: А. Кашкин, Премьер Видео Фильм, Ю. Живов Перевод: Дублированный (BD CEE), профессиональный многоголосый закадровый (Премьер Видео Фильм), профессиональный многоголосый закадровый (Позитив-Мультимедия), профессиональный двухголосый закадровый (П. Гланц (Иващенко) и И. Королёва), профессиональный двухголосый закадровый (Ren-TV), авторский одноголосый (Ю. Живов), авторский одноголосый (А. Кашкин (Первомайский))
Оригинальная аудио-дорожка: Английская (BD CEE) Субтитры: Русские, английские (Полные (SRT))
Аудио 2: Русский, DTS, 1536 Кбит/с, 48000 Гц, 2 канала (Стерео) - Профессиональный многоголосый ("Премьер Видео Фильм", стихотворный перевод на основе перевода Б. Пастернака, оцифровка с VHS)
Аудио 3: Русский, DTS, 1536 Кбит/с, 48000 Гц, 6 каналов (5.1) - Профессиональный многоголосый ("Позитив-Мультимедия", стихотворный перевод на основе переводов О. Сороки и Б. Пастернака)
Аудио 4: Русский, DTS, 1536 Кбит/с, 48000 Гц, 6 каналов (5.1) - Профессиональный двухголосый (П. Гланц (Иващенко) и И. Королёва)
Аудио 5: Русский, Dolby AC3, 192 Кбит/с, 48000 Гц, 2 канала (Стерео) - Профессиональный двухголосый (REN-TV (И. Тарадайкин и И. Савина, эксклюзивный стихотворный перевод на основе перевода Б. Пастернака, с современными вкроплениями))
Перевод: А. Кашкин, Премьер Видео Фильм, Ю. Живов Перевод: Дублированный (BD CEE), профессиональный многоголосый закадровый (Премьер Видео Фильм), профессиональный многоголосый закадровый (Позитив-Мультимедия), профессиональный двухголосый закадровый (П. Гланц (Иващенко) и И. Королёва), профессиональный двухголосый закадровый (Ren-TV), авторский одноголосый (Ю. Живов), авторский одноголосый (А. Кашкин (Первомайский))
Оригинальная аудио-дорожка: Английская (BD CEE) Субтитры: Русские, английские (Полные (SRT))
BDRip
Дублированный, проффесион.
1920x800
15,8 Гб
-
2014-07-16
3/4
21
Имя файла: Romeo+Juliet.Triple.1996.BDRip.avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: XviD, 720x304 (2.35:1), 23.976 кадр/с, 1841 Кбит/с Аудио:
Аудио 1: Профессиональный (двухголосый, закадровый) REN-TV: Роли озвучивали: Игорь Тарадайкин и Ирина Савина - Здесь представлен - эксклюзивный русский перевод с телеканала REN-TV (оцифрован с VHS), отчасти похож на перевод от Премьер-видео, потому что тоже основан на книжном переводе Б. Пастернака, НО в отличии от него, с современными "вкроплениями", модернизирован и адаптирован, - всё точно по сюжету фильма, а НЕ по книге, как это сделано в большинстве переводов.
Аудио 2: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Премьер- Видео: Новый РЕМАСТЕРИНГ Легендарного перевода с VHS лицензии 1998 года
Аудио 3: Профессиональный (дублированный), R5: Дубляж - R5 "Двадцатый Век Фокс СНГ"
BDRip
Дублированный, проффесион.
?
2,2 Гб
-
2014-04-21
4/2
52
Имя файла: Romeo.+.Juliet.1996.Triple.BDRip.avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: XviD, 720x304 (2.37:1), 23.976 кадр/с, 2141 Кбит/с Аудио:
Аудио 1: AC-3, 448 Кбит/сек, 6 канала (ов), 48, 0 КГц - Дублированный / Русский
Аудио 2: AC-3, 448 Кбит/сек, 6 канала (ов), 48, 0 КГц - Профессиональный (двухголосый) (П.Гланц и И.Королёва) / Русский
Аудио 3: AC-3, 384 Кбит/сек, 6 канала (ов), 48, 0 КГц - Авторский (Ю.Живов) / Русский
Аудио 4: AC-3, 640 Кбит/сек, 6 канала (ов), 48, 0 КГц - Оригинал / Английский
Перевод: Ю. Живов Перевод: Дублированный, Профессиональный (двухголосый), Авторский (Ю.Живов) Чаптеры: Есть Субтитры: Русские | Полные, Английские | Полные
BDRip
Дублированный, проффесион.
1920x800
11,5 Гб
-
2013-10-10
15/9
19
Имя файла: Romeo+Julietta_HDRip_[scarabey.org].avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1273 kbps avg, 0.24 bit/pixel Аудио:
Имя файла: Romeo.I.Dzhuletta.1996.TRIPLE.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO Формат: MPEG Видео кодек: MPEG-4 Аудио кодек: AC3 Видео: 2144 kbps, 0.4 bit/pixel, 720 x 304, 2.35, 23.976 fps Аудио:
448.00 kbps, 448.00 kbps, 384.00 kbps, 6 Ch
Перевод: Ю. Живов Аудио дорожки: Русский дублированный + Русский профессиональный перевод (П.Гланц и И.Королёва) + Русский авторский перевод (Живов Юрий) + оригинальная дорожка (448/отдельно)
BDRip
Дублированный, проффесион.
720x304
3,3 Гб
-
2010-10-19
1/5
10
Имя файла: ROMEO_JULIETT_BD_BLUEBIRD Формат: M2TS Видео кодек: H.26x Аудио кодек: AC3 Видео: 1920x1080p / 23, 976 fps / 16:9 / High Profile 4.1, H.264, ~20460 kbps Аудио: