В новом тысячелетии над человечеством нависла смертельная опасность. Несметные полчища гигантских разумных жуков с далекой системы планет Клендату угрожают всему живому во вселенной.
Солдат элитного подразделения Джонни Рико и пилот Кармен в составе звездного десанта Землян на космическом военном корабле Тикондерога отправляются в зловещие глубины космоса, чтобы в последней решающей схватке решить судьбу Земли.
В их руках — современнейшее оружие и будущее людской расы.
Фильм снят по мотивам романа Роберта Хайнлайна «Звездный десант» (Starship Troopers, 1959).
База, на которой расположена «Академия пилотов», названа по имени Валентины Терешковой.
Первоначально по сценарию ручным зверьком Карла должен был быть лягушонок.
Около 300 художников и компьютерных дизайнеров трудились над созданием спецэффектов, прежде всего, всевозможных видов жуков. В общей сложности, в ленте задействованы 500 различных визуальных эффектов.
На момент создания фильма в нем было задействовано самое большое количество военной амуниции.
Сцену в душе Пол Верховен и оператор Йост Вакано снимали в одиночку, удалив с площадки весь съемочный персонал.
Битва в крепости имеет в диалогах массу отсылок к классической военной драме «Зулусы» (1964).
Стихи в песне Дэвида Боуи «I Have Not Been To Oxford Town» были слегка изменены — там упоминался XXI век, его поменяли на век XXIII. А кавер-версия этой песни исполнена Зоэ Поледурис, старшей дочерью композитора Бэзил Поледурис.
Тот самый агрессивный мужик из Буэнос-Айреса, заявляющий «Хороший жук — мертвый жук», — это продюсер фильма Джон Дэвисон.
Сценарист Эдвард Ноймайер появился в роли преступника, приговоренного к смерти.
Взрывы в Буэнос-Айресе были смонтированы из кадров реального пожара в Окланд Хилл в октябре 1991-го.
Каспер Ван Дин сломал ребро во время съемок сцены, в которой он спрыгивает с жука.
Дину Мейер в ходе съемок случайно ударили по голове, и она потеряла сознание.
Герой Джейка Бьюзи исполняет на скрипке мексиканскую национальную песню «Ласточки». В Мексике это песня поется на прощание.
В немецком дубляже Эгон Хёген озвучил диктора новостей. В свое время Эгон озвучил все серии «7. Sinn, Der» (1966) (популярной программы о правилах дорожного движения).
В одном из доков космической станции можно заметить «Millenium Falcon», штурмовик из «Звездных воин».
Большинство жуков было создано с помощью компьютерных спецэффектов, но также были построены несколько моделей в натуральную величину. Однако во время экшн-сцен актеры смотрели на Пола Верховена, который находился там, где на стадии пост-продакшна появятся жуки, и постоянно прыгал и кричал, чтобы вызвать более достоверные эмоции со стороны актеров.
По словам Пола Верховена, он так и не смог дочитать книгу до конца, т. к. она показалась ему слишком скучной.
Часть декораций была сделана из декораций «Вспомнить всё» (1990).
Фильм посвящен памяти Гэвина Гаррити и Тома О’Халлорана.
Имя героини Эми Смарт не упоминается в фильме, однако диктор на FedNet обращается к ней как «Лейтенант Стэк Ламбрезе», что вполне может быть ссылкой на одного из продюсеров фильма — Стэйси Ламбрезе.
В ряд ранних телевизионных версий фильма не вошла сцена, в которой военнослужащие обоих полов принимают душ в общей душевой, и сцена с высасыванием мозга (присутствуют в издании на видеокассетах и DVD), так же были вырезаны различные сцены где видно как арахниды отрывают солдатам конечности или разрывают пополам военного корреспондента.
Во время эпизода боя с «жуками» десантники используют пулемётные установки, по виду соответствующие крупнокалиберным пулемётам ДШК советского производства.
Изображения «юнитов» расы Зергов из компьютерной игры Starcraft во многом соответствует внешнему виду «жуков».
Винтовки десантников напоминают французские автоматы FAMAS, но с удлинёнными стволами.
Список ошибок в фильме
В сцене где сержант Зим метает нож в кисть руки рядового Леви, при замедленном просмотре отчётливо видно что вначале из руки струится кровь, а только после этого нож попадает в ладонь.
Squad Leader, в титрах не указан Джон Дэвисон Jon Davison было 47 лет Buenos Aires Survivor, в титрах не указан Р. Ли Эрми R. Lee Ermey было 52 года Voice heard on speaker when troopers were receiving gear for battle, озвучка, в титрах не указан Мо Файзал Mo Faisal
Аудио 4: 48 kHz, Dolby Digital AC3 5.1, 384 kbps Английский
Перевод: А. Гаврилов, Ю. Живов Перевод: Профессиональный (полное дублирование), Aвторский (одноголосый закадровый) Живов, Гаврилов Оригинальная аудиодорожка: английский Субтитры: русский, английский
Перевод: П. Гланц и И. Королева Аудио дорожки: Полное дублирование + Гланц и Королева (Отдельно) + Оригинальная звуковая дорожка (Отдельно) Субтитры: Полные Русские
BDRip
Дублированный, проффесион.
720x384
3,0 Гб
-
2009-06-14
1/1
2
Имя файла: Starship.troopers.BDRip.1080p.x264.mkv Формат: MKV Видео кодек: H.26x Аудио кодек: AC3 Видео: 1920x1040, OAR, 23.976 fps, x264, ~8941 kbps Аудио:
Аудио 1: AC3, 6 Ch 384 kb/s
Аудио 2: DTS 5.1, 768 kb/s
Аудио 3: DTS 5.1, 1536 kb/s
Аудио 4: AC3, 6 Ch 640 kb/s
Аудио дорожки: Русский дублированный + Русский одноголосый закадровый +Английский (2 варианта)
BDRip
Дублированный, проффесион.
1920x1040
11,6 Гб
-
2008-05-01
0/0
5
Имя файла: Zvezdnyj.Desant.RUS.1997.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 2026 kbps, 0.30 bit/pixel, 720 x 384, 1.88:1, 23.976 fps Аудио: