Главная   Добавить в закладки   Карта сайта   Контакты   Поиск   Регистрация
  • Фильмы
      Весь список Жанры Страны Популярные Бюджет Сборы
  • Мультфильмы
      Весь список Жанры Страны Популярные Бюджет Сборы
  • Сериалы
      Весь список Жанры Страны Популярные Бюджет
  • Люди
      Весь список Режиссеры Актеры Продюсеры Сценаристы Операторы Композиторы Художники Монтажеры Актеры дубляжа Реж. дубляжа Переводчики
  • Читать
      Весь список Новости Интервью Киноблог
 
Быстрый доступ Интересные факты Ошибки в фильме Фразы из фильма Создатели Список актеров Скачать торрент Комментарии
Похожие по названию Путешествие на край Вселенной
2008  8.449
Хоббит: Пустошь Смауга
2013  7.998
Путешествие Металлиста
2005  7.963
Удивительное путешествие: История группы The Who
2007  7.952
Дорога домой: Невероятное путешествие
1993  7.933
Остаться в живых: Путешествие
2005  7.926
Невероятное путешествие
1963  7.828
Хоббит: Битва пяти воинств
2014  7.761
Похожие по жанру Властелин колец: Возвращение Короля
2003  8.612
Властелин колец: Братство кольца
2001  8.526
Властелин колец: Две крепости
2002  8.518
Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины
2003  8.488
Унесённые призраками
2001  8.475
Ходячий замок
2004  8.308
Как приручить дракона
2010  8.232
Мой сосед Тоторо
1988  8.192
Последние новости Из сценария «Флэша» вычеркнули Киборга 9 января 2021 • Новости Роуэн Аткинсон выступил против «культуры отмены» 6 января 2021 • Новости Глава DC Films поделился планами на будущее: DCEU станет мультивселенной 29 декабря 2020 • Новости Объявлены номинанты на премию «Золотой орел»: лидирует «Союз спасения» 28 декабря 2020 • Новости Третья часть «Чудо-женщины» уже в работе 28 декабря 2020 • Новости Джонни Депп требует нового судебного разбирательства 25 декабря 2020 • Новости

Хоббит: Нежданное путешествие

The Hobbit: An Unexpected Journey

Фильм повествует о путешествии Бильбо Бэггинса, который пускается в грандиозный поход, целью которого является отвоевание утраченного королевства гномов Эребор у зловещего дракона Смауга. Совершенно неожиданно с хоббитом налаживает контакт волшебник Гэндальф Серый. Так Бильбо находит себя, присоединяясь к компании тринадцати гномов, возглавляемых легендарным воином, Торином Дубощитом. Их путешествие проляжет через Дикий Край, через предательские земли, населенные гоблинами и орками, смертоносными варгами и гигантскими пауками, народом, меняющим шкуры, и волшебниками.

И хотя их цель находится на Востоке, среди пустошей Одинокой Горы, сначала им придется выбраться из туннелей гоблинов, где Бильбо встретит существо, которое изменит его жизнь навсегда... Голлума.

Здесь, один на один с Голлумом, на берегу подземного озера, непритязательный Бильбо Бэггинс обнаружит не только скрытые в глубине души хитрость и отвагу, которые удивят даже его, но и завладеет «прелестным» колечком Голлума, которое обладает нежданными и полезными свойствами... Простое золотое кольцо, c которым связана судьба всего Средиземья, нитями, о которых Бильбо не мог даже вообразить.
Лозунг:«From the smallest beginnings come the greatest legends»
Год выпуска:2012 
Мировая премьера:28 ноября 2012 года 
Премьера в России:19 декабря 2012 года; «Каро-Премьер» 
Страны:США  Новая Зеландия  
Жанры:приключения · фэнтези 
Рейтинг:8.080 (206 986)       IMDB: 7.90 (607 986)
Продолжительность:02:49 (169 минут)
Ограничения:Возраст: 12+         MPAA рейтинг: 
Бюджет:180,000,000 $ (Доллар США)
Режиссер:Питер Джексон
Продюсеры:Кэролинн Каннингэм · Питер Джексон · Фрэнсис Уолш · Зейн Уэйнер · Кэролин Блэквуд · Филиппа Бойенс · ещё▼ 
Сценаристы:Фрэнсис Уолш · Филиппа Бойенс · Питер Джексон · Гильермо дель Торо · Дж.Р.Р. Толкин 
Общие сборы:1,021,103,568 $ (Доллар США)
Сборы в мире:718,100,000 $ (Доллар США)
Сборы в США:303,003,568 $ (Доллар США)
Сборы в России:43,846,779 $ (Доллар США)
Продажи DVD:28,566,917 $ (Доллар США)
Выход на DVD:11 апреля 2013 года («CP Дистрибуция») 
Выход на Blu-ray:11 апреля 2013 года («CP Дистрибуция») 
Твитнуть
«Хоббит: Нежданное путешествие»

Актеры:

Мартин Фриман
Иэн МакКеллен
Ричард Армитедж
Джеймс Несбитт
Кен Стотт
Грэм МакТавиш
Дин О’Горман
Эйдан Тернер
Стивен Хантер
Сильвестр МакКой
Джед Брофи
Марк Хэдлоу
Джон Коллен
Питер Хэмблтон
Уильям Кирчер
ВСЕ АКТЕРЫ (63)▼

Список интересных фактов о фильме
 

  • Фильм снят по мотивам повести Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» (The Hobbit, or There and Back Again, 1937).
  • Гоблины:
    • Первоначально были живые люди в костюмах гоблинов, которые вели героев по веревочному мосту. Были использованы аниматронные головы, но, в конце концов, они все были заменены 3D-моделями, с помощью ротоскопирования живой игры актеров.
    • Движения гоблинов были воссозданы при помощи технологии захвата движения. Сложно поверить, что Двалин был полностью заменен цифровой моделью в этой сцене, так же как и все остальные персонажи, потому что было проще заменить всех, чем выстраивать всю сцену вокруг одного живого персонажа.
    • Технология захвата движения также использовалась во время создания сцены сражения Бильбо и гоблина на мечах. Позже во время пост-продакшна гоблин был уменьшен в размерах. А лицо Бильбо было заменено цифровой копией, поскольку вместо Мартина Фримана в этой сцене играл дублер.
    • Кадры пещеры гоблинов были практически полностью анимированы, но было построено и несколько реальных декораций. Они были сделаны специально для того, чтобы актерам было проще ориентироваться во время съемок, но позже все декорации были заменены цифровыми.
    • Сцена с раскачивающимся веревочным мостом была полностью цифровой, за исключением разве что самой веревки. Аниматоры сами надели костюмы для захвата движения для имитации героев фильма, когда они прыгают с раскачивающегося моста. Чтобы снять эту сцену им потребовалось всего несколько попыток.
  • На вопрос о количестве волшебников Гэндальф отвечает, что есть пятеро, называя себя, Сарумана и Радагаста, а затем говорит, что не может вспомнить имена двух других. Их имена — Алатар и Палландо. Они появляются в книге «Неоконченные сказания», но создатели фильма не имели права использовать материал из этой книги.
  • Работа над проектом началась еще в 2007 году, однако подготовка к съемкам сильно затянулась из-за бесконечных судебных разбирательств вокруг прав на экранизацию, прав на прокат и на выручку от продажи сопутствующих товаров, в которые были втянуты несколько киностудий, наследники Толкина и сам Питер Джексон.
  • Только после ухода Гильермо дель Торо с поста режиссера и личных просьб студий Warner и MGM в 2010 году Питер Джексон согласился вернуться в режиссерское кресло проекта, а в октябре того же года съемкам фильмов дали зеленый свет.
  • Рон Перлман был готов сняться в фильме при условии, что режиссером будет Гильермо дель Торо. Когда последний покинул проект, Перлман отказался от роли.
  • Это не первый из проектов Питера Джексона, где он просил Гильермо дель Торо быть режиссером. Ему также предлагали возглавить фильм «Хэло», но он отказался, чтобы заниматься режиссурой собственного детища «Хеллбой II: Золотая армия» (2008). Дель Торо принял предложение заниматься режиссурой этого фильма, но после того, как фильм пробыл нескольких лет в подвешенном состоянии в стадии препродакшна, он отказался от него, чтобы заниматься другими проектами.
  • Дэниэл Рэдклифф, Шайа ЛаБаф, Джеймс МакЭвой, Эррин Аркин и Тоби Магуайр рассматривались на роль Бильбо Бэггинса. Тем не менее Питер Джексон заявил, что он всегда видел в этой роли только Мартина Фримана. Фриман изначально не мог принять роль в связи с расхождениями в расписаниях съемок с сериалом «Шерлок» (2010), но Джексон переработал весь график съемок фильма «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012), чтобы актер смог сыграть эту роль.
  • Билл Бэйли пробовался на роль Глоина. В сериале «Долбанутые» (1999-2001) он играет персонажа по имени Бильбо, названного в честь главного героя этого фильма.
  • Мартин Фриман ранее снимался в фильме «Зомби по имени Шон» (2004) с Биллом Найи и Пенелопой Уилтон, которая была замужем за предыдущим исполнителем роли Бильбо — актером Иэном Холмом.
  • Этот фильм был снят при помощи 48 камер Red Epic — новейшей модели этой серии, доступной во время производства фильма.
  • Этот фильм прошел через несколько этапов препродакшна, в том числе отдельные правовые споры между New Line Cinema, Питером Джексоном и наследниками Толкина. Затем компания MGM сдвинула проект с мертвой точки в 2008 году, но последовало еще больше осложнений. MGM обанкротилась, и проект заморозили, в результате чего режиссер Гильермо дель Торо ушел после трех лет препродакшна. Затем были проблемы с некоторыми организациями в Новой Зеландии, а также начало съемок было отложено, пока Питер Джексон восстанавливался после операции из-за перфорированной язвы.
  • Имя Beorn со староанглийского означает «медведь». Оно тесно связано со скандинавским именем Bjorn, которое тоже означает «медведь». И английский, и скандинавский языки, такие как норвежский и шведский, являются частью одной и той же германской языковой группы. Старый английский и древнескандинавский языки были еще более похожими.
  • Роберт Казински пробовался на роль Фили, и с ним даже было снято несколько сцен, но он покинул проект по личным причинам и вернулся в Англию примерно через месяц после начала съемок. В итоге роль получил Дин О’Горман.
  • Голлум появляется в фильме только в одной сцене. Энди Серкис завершил работу над этой сценой еще за первую неделю продакшна, но остался и продолжил работать в качестве режиссера второго плана.
  • Ричард Армитэдж сказал, что его первым опытом игры на сцене была роль эльфа в театральной постановке «Хоббита».
  • Трандуил, отец Леголаса, впервые появляется в книге о хоббите как эльфийский король, при этом его настоящее имя не упоминается. Только в книге «Властелин колец», когда Леголас появляется впервые, он представляет себя как сына Трандуила из Лихолесья.
  • Сильвестр МакКой ранее рассматривался на роль Бильбо Бэггинса для фильма «Властелин колец: Братство кольца» (2001).
  • Все сцены с Иэном Холмом и Кристофером Ли были отсняты в лондонской студии Pinewood, потому что из-за проблем со здоровьем актеры не смогли полететь в Новую Зеландию.
  • Сирша Ронан рассматривалась на роль молодой эльфийки, но отказалась из-за несогласованности расписаний съемок.
  • Кристофер Ли отметил, что ему было бы интересно озвучивать дракона Смога в этом фильме. Но вместо этого персонажа он озвучивал дракона Бармаглота в фильме «Алиса в Стране чудес» (2010).
  • Съемки этого фильма и ленты «Хоббит: Пустошь Смауга» (2013) были закончены 6 июля 2012 года и длились 266 дней.
  • Это первый фильм, который снят с частотой 48 кадров в секунду. Целью этого было сделать картинку более гладкой, движения более реалистичными и уменьшить эффект стробирования. Это особенно действенно сказывается при просмотре фильма в 3D, так как высокая частота кадров помогает лучше синхронизировать изображение для каждого глаза.
  • Во втором трейлере Гэндальф произносит фразу «Дом уже позади, а впереди дорога». Это цитата из «Властелина колец» и часть песни, которую Пиппин поет Денетору в книге «Властелин колец: Возвращение короля».
  • Адам Браун первоначально пробовался на роль Бильбо Бэггинса.
  • Джон Коллен первоначально пробовался на роль Радагаста и на голос Смога.
  • Фродо (Элайджа Вуд), Саруман (Кристофер Ли), Галадриэль (Кейт Бланшетт) и Леголас (Орландо Блум) — персонажи, взятые из книги «Властелин колец», хотя ни один из них на самом деле не появляется в книге про хоббита. Как и Радагаст (Сильвестр МакКой), который только упоминается в книге о хоббите, а появляется во «Властелине колец». Однако в фильмах серии «Властелин колец» он так и не появился.
  • В 2009 году в интернете ходили слухи о том, что исполнителем роли Бильбо Бэггинса может стать Дэвид Теннант (после того как он и Питер Джексон вместе появились на Comic-Con). Оба они отрицали эти слухи. Однако в 2010 году Теннант проходил прослушивание на роль Трандуила, но был вынужден отказаться от роли, когда его девушка забеременела.
  • Метод создания ног хоббита в этом фильме был изменен. В трилогии «Властелин колец» это были специальные протезы, которые надевались на ступни актеров, и через какое-то время их приходилось менять. В этом фильме протезы по длине доходили актерам до колен.
  • «Крик Вильгельма» можно услышать, когда гномы бегут по горам гоблинов, а один гоблин падает с дорожки.
  • Брэт МакКензи, который играет роль эльфа Линдира, ранее исполнял роль другого эльфа в фильмах «Властелин колец: Братство кольца» (2001) и «Властелин колец: Возвращение короля» (2003). Его персонаж из трилогии «Властелин колец» изначально был безымянным, но неофициально фанаты прозвали его Фигвит (имя Figwit пошло от фразы «Frodo is great… Who is THAT?», произнесенной одним из фанатов во время просмотра момента, где появляется МакКензи в «Братстве кольца»).
  • Некоторые названия глав из книги упоминаются в диалогах, такие как «Радушный прием», «Из огня да в полымя» и «Баранье жаркое».
  • Использование в фильме «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012) высокой частоты кадров (48 кадров в секунду) приковало к себе все внимание общественности, при этом несправедливо оставив за бортом другие достижения в создании визуальных эффектов. Джо Леттери, являясь и супервайзером визуальных эффектов в этом фильме и действующим директором компании Weta Digital, рассказал о том невероятном труде и изобретательности, которые были приложены во время создания фильма. И вот основные моменты, осуществленные в фильме:
  • Голлум:
    • Первая сцена, снятая для фильма — это «Загадки в темноте» с Энди Серкисом и Мартином Фриманом в роли Бильбо. Хотя положение головы и жестикуляция актера совпадала с виртуальным Голлумом, пропорции их тел отличались, и после захвата движения потребовалась дополнительная коррекция.
    • В этой сцене Голлум является полноценной 3-D моделью, и был создан без съемок игры актера на зеленом фоне.
    • Использование высокой частоты кадров дало возможность для переработки микродвижений в мимике, но это стало головной болью для художников, которым пришлось рисовать и ротоскопировать вдвое большее количество кадров, чем обычно.
    • Для этого фильма персонаж Голлума был переделан с нуля. Количество отдельных деталей на лице Голлума в «Хоббите» больше, чем на всем его теле в трилогии «Властелин колец».
    • В компании Weta Digital процесс создания виртуальных биологических существ с полноценным скелетом и мускулатурой развит настолько, что позволяет их делать даже более реалистичными, чем аниматронные куклы.
  • Тролли:
    • Аналогичные методы, как и при «оживлении» Голлума, были использованы и в сцене с троллями.
    • Кадры с виртуальными персонажами были наложены на кадры с живыми актерами, и уже позже в процессе пост-продакшна сцена была доведена до совершенства.
  • Бэг Энд (нора хоббита Бильбо Бэггинса):
    • Сцена званого обеда в Бэг Энде сделана по тому же принципу, что и сцена приезда Гэндальфа к Бильбо во «Властелине колец», в которой Гэндальф ударился головой о люстру (причем случайно).
    • Вместо того чтобы использовать фиксированную перспективу, Питер Джексон хотел, чтобы камера перемещалась вокруг актеров, и тем самым дать им большую свободу передвижения. Для достижения этого эффекта, были построены два различных интерьера: один соразмерный Бильбо и гномам и один, чтобы показать Гэндальфа в тесном и замкнутом пространстве. Старая съемочная площадка, которая осталась после съемок «Властелина колец», была оборудована под домашний интерьер, который показывают в фильме, а новая площадка была полностью обтянута зеленым фоном. Основная камера, двигаясь по заранее определенной траектории, снимала на первой площадке, а вторая камера синхронно с ней повторяла движения на второй площадке с зеленым фоном. И затем, чтобы соотнести нужные пропорции, кадры с первой камеры были урезаны на 33 процента.
    • На ведомой камере была задержка в 4 кадра.
    • Вся сцена в доме Бильбо была отснята за 4 дубля.
    • Для совмещения отснятого материала с двух камер понадобилось 18 месяцев.
  • Король гоблинов:
    • Перед созданием этого персонажа Питер Джексон попросил свою команду «сделать его настолько отвратительным, насколько вы только можете его представить».
    • Актер Бэрри Хамфриз, сыгравший роль этого персонажа, участвовал как при захвате движения, так и во время повторной записи диалогов с использованием специального оборудования для захвата анимации лица.
  • Азог:
    • Первоначально Азог был сыгран живым актером в костюме. Но результат был похож на полинявшего дикобраза человеческого размера, так что решили пересоздать его, сделав полностью цифровую версию. (А «полинявший дикобраз» стал другим персонажем в фильме).
    • На создание нового Азога ушло около шести недель.
  • Радагаст:
    • Сцена погони за Радагастом была изначально снята вручную с использованием небольшой машины, которая тащила за собой сани через декорации леса. Единственное, что осталось от этих кадров — это сам Радагаст, все остальное было заменено компьютерной графикой.
    • Для создания пейзажа в этой сцене, программисты написали совершенно новое программное обеспечение и назвали его «Дровосек» (LumberJack). Оно позволяло не только «выращивать» анимационные деревья с нуля, но и давало аниматорам динамический контроль вплоть до каждой хвойной иголки. На разработку этого обеспечения ушло около года.
  • Ривенделл:
    • Единственной проблемой при съемках сцены, в которой Бильбо и гномы входят по мосту в Ривенделл, было то, что потолок не был частью зеленого фона. В итоге аниматоры прибегли к другому программному обеспечению под названием «Парикмахерская» (BarberShop). Изначально оно применялось для создания «цифровых» волос для каждого актера, но так же подошло для сглаживания переходных областей, которые появлялись при совмещении кадров съемок живого актерского действа и кадров с зеленым фоном.
    • В «Хоббите» уже не использовались миниатюры из-за жесткого графика, и на самом деле уже существующие миниатюры были слишком низкого разрешения. Почти все было сделано при помощи компьютерной графики: от водопадов до птиц (каждая из которых имела свой уникальный скелет и форму туловища). Когда Джексон желал более детально снять какую-то сцену, соответствующие места отстраивались вручную и уже впоследствии на них накладывали компьютерную графику.
  • Также Джо Леттери отметил, что кадр фильма с частотой 48 кадров в секунду ничем не отличается от фильма с частотой в 24 кадра, просто в первом их в два раза больше. Сказал, что эффект 3D не зависит от частоты кадров, и что был выбран вариант именно с частотой в 48 кадров в секунду, а не 60, потому что разница между 24 и 48 значительна, а между 48 и 60 уже не так заметна. Кроме того прокатчикам проще было приспособиться к формату с 48 кадрами в секунду. Некоторые сцены фильма конвертировали из 2D в 3D на стадии пост-продакшна. Одна из них — это крупный план Бильбо в начале фильма. Это пришлось делать из-за сбоя одной из камер.
  • 3D-фильм с частотой 48 к/сек был отправлен в некоторые кинотеатры на стандартном SATA-жестком диске с кодом безопасности, который защищал содержимое от просмотра или копирования. Сам код предоставлялся дистрибьюторами за сутки до выхода фильма. 3D версия фильма с частотой 48 к/сек занимает 639 Гб на жестком диске. Кинотеатры могли бы скачать весь фильм через защищенный канал спутниковой связи, но закачка заняла бы больше суток. Учитывая, что для 3D изображения необходима частота 96 к/сек (по 48 к/сек для каждого глаза), объем данных одного кадра для каждого глаза составляет 0,66 Мб.
Осторожно: дальнейшие факты могут содержать спойлеры ▼
  • Персонаж Азог не появляется в книге. Его сын Болг является лидером сил орков в битве пяти армий. Азог появляется только в приложении к «Властелину колец», в котором рассказывается, как он убил Трора, а впоследствии был убит Даином Железностопом.

Список ошибок в фильме
 

  • В сценах с Галадриэль можно заметить, что, когда она поворачивается на месте, нижняя часть ее платья красиво оборачивается вокруг ее ног. Когда она прощается с Гэндальфом, она поворачивается и в этот момент широко расставляет ноги, но в следующем кадре ее ноги уже сдвинуты и опять красиво завернуты в платье.
  • Когда Торин обращается к группе за обеденным столом Бильбо Бэггинса, расположение, цвет и текстура элементов на блюде (печенье или бисквиты) меняются.
  • Контактные линзы Гэндальфа видны на крупных планах в сценах за столом Бильбо.
  • Вскоре после того как команда встречается с Радагастом, их прогоняют из леса и в тундру, но, когда после этого камера движется вокруг карликов, никакого леса нет и в помине.
  • Прежде чем орлы спасают Торина и компанию, меч Торина лежит в стороне от него, слишком далеко, чтобы его достать. Когда же орел подхватывает его, меч лежит на нем.
  • Когда Бильбо пытается спасти пони от троллей, настоящие лошади привязаны поводьями к столбам. Когда затем показывают пони, уже созданных при помощи компьютерной графики, они не только не привязаны, но и без поводьев вообще.
  • Меч Бильбо не светится синим во время нападения орков на скале.
  • Радагаст получает сообщение от дрозда, зависшего рядом с ним. Единственная птица, физически способная так парить в воздухе, — это колибри.

Упоминания слов и фраз в фильме
 


 3D  Бабочка  Битва на мечах  Битва рука об руку  Взрыв  Взрывающееся здание  Водопад  Воин  Волк  Волшебник  Волшебное кольцо  Вымышленный язык  Гигант  Гигантская птица  Глаз  Гном  Гоблин  Гора  Горнист  Гриль-бар  Двоеточие в оригинальном названии  Добро против зла  Доисторическая эпоха  Доисторические времена  Драка  Дракон  Древность  Загадка  Закадровый голос  Замок  Изобретенный язык  Истощение  Карабканье на дерево  Карта  Квест  Кисть, отделенная от тела  Кольцо  Кольцо дыма  Колющий удар в грудь  Король  Крик Вильгельма (звуковой эффект)  Лес  Лук и стрелы  Меч  Меч и магия  Монстр  Мост  Мужество  Мужское объятье  Нанесение удара ножом  Нападение животных  Написание письма  Невидимость  Нежданные гости  Нежданный гость  Незваный гость  Некромант  Неожиданный финал  Обезглавленный  Обрушение моста  Огнедышащий дракон  Огонь  Орел  Оригинальное название из пяти слов  Орк  Открытый финал  Отрубленная рука  Падение с высоты  Первая часть  Пещера  По мотивам романа  Погоня  Подземное озеро  Приквел  Приквел обладателя премии Оскар за лучший фильм года  Продолжительный крик нет  Путь  Разбиться насмерть  Разоружение кого-либо  Сокровище  Спасение  Спрятанные в земле сокровища  Средиземье  Страшный великан  Топор  Тролль  Туннель  Украденное сокровище  Уход из дома  Флешбэк  Хоббит  Частичная компьютерная анимация  Человек с ампутированной конечностью  Эльф

Все создатели фильма «Хоббит: Нежданное путешествие»
 

Режиссер

Фотография «Питер Джексон» Питер Джексон
Peter Jackson

было 50 лет
Актеры (63)

Фотография «Мартин Фриман» Мартин Фриман
Martin Freeman

было 40 лет
Bilbo
Фотография «Иэн МакКеллен» Иэн МакКеллен
Ian McKellen

было 72 года
Gandalf
Фотография «Ричард Армитедж» Ричард Армитедж
Richard Armitage

было 40 лет
Thorin
Фотография «Джеймс Несбитт» Джеймс Несбитт
James Nesbitt

было 46 лет
Bofur
Фотография «Кен Стотт» Кен Стотт
Ken Stott

было 57 лет
Balin
Фотография «Грэм МакТавиш» Грэм МакТавиш
Graham McTavish

было 50 лет
Dwalin
Фотография «Дин О’Горман» Дин О’Горман
Dean O'Gorman

было 34 года
Fili
Фотография «Эйдан Тернер» Эйдан Тернер
Aidan Turner

было 28 лет
Kili
Фотография «Стивен Хантер» Стивен Хантер
Stephen Hunter

было 43 года
Bombur
Фото отсутствует Сильвестр МакКой
Sylvester McCoy

было 68 лет
Radagast
Фотография «Джед Брофи» Джед Брофи
Jed Brophy

было 48 лет
Nori
Фотография «Марк Хэдлоу» Марк Хэдлоу
Mark Hadlow

было 54 года
Dori / Bert Troll
Фотография «Джон Коллен» Джон Коллен
John Callen

было 65 лет
Oin
Фотография «Питер Хэмблтон» Питер Хэмблтон
Peter Hambleton


Gloin / William Troll
Фотография «Уильям Кирчер» Уильям Кирчер
William Kircher

было 53 года
Bifur / Tom Troll
Фотография «Энди Серкис» Энди Серкис
Andy Serkis

было 47 лет
Gollum
Фотография «Кейт Бланшетт» Кейт Бланшетт
Cate Blanchett

было 42 года
Galadriel
Фотография «Хьюго Уивинг» Хьюго Уивинг
Hugo Weaving

было 51 год
Elrond
Фотография «Элайджа Вуд» Элайджа Вуд
Elijah Wood

было 30 лет
Frodo
Фотография «Иэн Холм» Иэн Холм
Ian Holm

было 80 лет
Old Bilbo
Фотография «Кристофер Ли» Кристофер Ли
Christopher Lee

было 89 лет
Saruman
Фотография «Адам Браун» Адам Браун
Adam Brown

было 31 год
Ori
Фотография «Бэрри Хамфриз» Бэрри Хамфриз
Barry Humphries

было 77 лет
Great Goblin
Фотография «Джеффри Томас» Джеффри Томас
Jeffrey Thomas


Thror
Фото отсутствует Майкл Мизрахи
Michael Mizrahi


Thrain
Фотография «Ли Пейс» Ли Пейс
Lee Pace

было 32 года
Thranduil
Фотография «Ману Беннетт» Ману Беннетт
Manu Bennett

было 42 года
Azog
Фотография «Конан Стивенс» Конан Стивенс
Conan Stevens

было 41 год
Bolg
Фотография «Джон Роулз» Джон Роулз
John Rawls

было 39 лет
Yazneg
Фотография «Стефан Уре» Стефан Уре
Stephen Ure

было 53 года
Fimbul / Grinnah
Фото отсутствует Тимоти Бартлетт
Timothy Bartlett


Master Worrywort
Фотография «Брэт МакКензи» Брэт МакКензи
Bret McKenzie

было 35 лет
Lindir
Фотография «Киран Шах» Киран Шах
Kiran Shah

было 55 лет
Goblin Scribe
Фотография «Бенедикт Камбербэтч» Бенедикт Камбербэтч
Benedict Cumberbatch

было 35 лет
Necromancer
Фотография «Гленн Босвелл» Гленн Босвелл
Glenn Boswell


Dwarf Miner
Фотография «Томас Робинс» Томас Робинс
Thomas Robins


Young Thrain
Фото отсутствует Фрейзер Андерсон
Frazer Anderson


Moria Orc, в титрах не указан
Фотография «Джаред Блэкистон» Джаред Блэкистон
Jarred Blakiston

было 20 лет
Musical Elf, в титрах не указан
Фото отсутствует Шэйн Болтон
Shane Boulton


Rivendell Court Elf, в титрах не указан
Фотография «Мелани Керрингтон» Мелани Керрингтон
Melanie Carrington


Musical Elf, в титрах не указана
Фотография «Брендан Кэйси» Брендан Кэйси
Brendan Casey


King Thranduil's Lieutenant, в титрах не указан
Фотография «Рени Катальдо» Рени Катальдо
Renee Cataldo


Goblin, в титрах не указана
Фотография «Эндрю Фицсаймонс» Эндрю Фицсаймонс
Andrew Fitzsimons


Elf, в титрах не указан
Фото отсутствует Стивен Гледхилл
Stephen Gledhill


Old Gammidge, в титрах не указан
Фотография «Тим Гордон» Тим Гордон
Tim Gordon


Old Hobbit, в титрах не указан
Фотография «Дэн Хенна» Дэн Хенна
Dan Hennah


Old Took, в титрах не указан
Фотография «Christian Hipolito» Christian Hipolito

было 32 года
Hunter Orc, в титрах не указан
Фото отсутствует Брайан Хоттер
Brian Hotter


Otho Sackville Baggins, в титрах не указан
Фото отсутствует Кэти Джексон
Katie Jackson


Hobbit, в титрах не указана
Фотография «Питер Джексон» Питер Джексон
Peter Jackson

было 50 лет
Running Dwarf in Erebor, в титрах не указан
Фотография «Cameron Jones» Cameron Jones


Thranduil's Lieutenant, в титрах не указан
Фотография «Дин Ноусли» Дин Ноусли
Dean Knowsley

было 37 лет
Elven Guard, в титрах не указан
Фото отсутствует Тим МакЛахлан
Tim McLachlan


Goblin, в титрах не указан
Фотография «Нэйтан Майстер» Нэйтан Майстер
Nathan Meister


Goblin, в титрах не указан
Фотография «Джозеф Мика-Хант» Джозеф Мика-Хант
Joseph Mika-Hunt


Hunter Orc, в титрах не указан
Фотография «Терри Нотари» Терри Нотари
Terry Notary


Goblin, в титрах не указан
Фотография «Томас Риммер» Томас Риммер
Thomas Rimmer

было 31 год
Goblin, в титрах не указан
Фото отсутствует Gabriela Roque López


Moria Orc, в титрах не указана
Фото отсутствует Джеми В.Р. Смит
Jamie W.R. Smith


Hero Goblin, в титрах не указан
Фотография «Джеймс Тревена-Браун» Джеймс Тревена-Браун
James Trevena-Brown


Goblin, в титрах не указан
Фото отсутствует Марк Троттер
Mark Trotter


Goblin, в титрах не указан
Фотография «Эрик Веспе» Эрик Веспе
Eric Vespe


Fredegar Chubb, в титрах не указан
Фотография «Ричард Уайтсайд» Ричард Уайтсайд
Richard Whiteside

было 43 года
Erebor Dwarf Guard, в титрах не указан
Продюсеры (12)

Фото отсутствует Кэролинн Каннингэм
Carolynne Cunningham


Фотография «Питер Джексон» Питер Джексон
Peter Jackson

было 50 лет
Фотография «Фрэнсис Уолш» Фрэнсис Уолш
Fran Walsh

было 52 года
Фото отсутствует Зейн Уэйнер
Zane Weiner


Фото отсутствует Кэролин Блэквуд
Carolyn Blackwood


исполнительный продюсер
Фотография «Филиппа Бойенс» Филиппа Бойенс
Philippa Boyens


сопродюсер
Фото отсутствует Мэттью Дравицки
Matthew Dravitzki


ассоциированный продюсер
Фотография «Тоби Эммерик» Тоби Эммерик
Toby Emmerich

было 48 лет
исполнительный продюсер
Фотография «Alan Horn» Alan Horn

было 68 лет
исполнительный продюсер
Фотография «Кен Каминс» Кен Каминс
Ken Kamins


исполнительный продюсер
Фото отсутствует Эйлин Моран
Eileen Moran

было 59 лет
сопродюсер
Фото отсутствует Аманда Уокер
Amanda Walker


ассоциированный продюсер
Режиссер дубляжа

Фотография «Всеволод Кузнецов» Всеволод Кузнецов

было 41 год
Актеры дубляжа (24)

Фотография «Илья Хвостиков» Илья Хвостиков

было 28 лет
Bilbo
Фотография «Василий Бочкарев» Василий Бочкарев

было 69 лет
Gandalf
Фотография «Игорь Балалаев» Игорь Балалаев

было 41 год
Thorin
Фотография «Владислав Копп» Владислав Копп

было 42 года
Bofur; Gollum
Фотография «Алексей Борзунов» Алексей Борзунов

было 68 лет
Balin
Фотография «Андрей Данилюк» Андрей Данилюк

было 53 года
Dwalin
Фотография «Иван Жарков» Иван Жарков

было 23 года
Fili
Фотография «Александр Дзюба» Александр Дзюба

было 36 лет
Kili
Фотография «Сергей Вещев» Сергей Вещев

было 52 года
Bombur
Фотография «Сергей Чихачев» Сергей Чихачев

было 38 лет
Radagast
Фотография «Григорий Шевчук» Григорий Шевчук

было 35 лет
Nori
Фотография «Михаил Георгиу» Михаил Георгиу

было 40 лет
Bert Troll; Great Goblin
Фотография «Михаил Бескаравайный» Михаил Бескаравайный

было 53 года
Dori
Фотография «Игорь Старосельцев» Игорь Старосельцев

было 56 лет
Oin
Фотография «Александр Груздев» Александр Груздев

было 46 лет
Gloin
Фотография «Александр Бобровский» Александр Бобровский

было 51 год
William Troll
Фотография «Сергей Смирнов» Сергей Смирнов

было 29 лет
Tom Troll
Фотография «Ольга Зубкова» Ольга Зубкова

было 42 года
Galadriel
Фотография «Валерий Сторожик» Валерий Сторожик

было 54 года
Elrond
Фотография «Прохор Чеховской» Прохор Чеховской

было 28 лет
Frodo
Фотография «Александр Воеводин» Александр Воеводин

было 61 год
Old Bilbo
Фотография «Владимир Левашёв» Владимир Левашёв

было 61 год
Saruman
Фотография «Диомид Виноградов» Диомид Виноградов

было 32 года
Ori
Фотография «Кирилл Туранский» Кирилл Туранский

было 31 год
 
Сценаристы (5)

Фотография «Фрэнсис Уолш» Фрэнсис Уолш
Fran Walsh

было 52 года
Фотография «Филиппа Бойенс» Филиппа Бойенс
Philippa Boyens


Фотография «Питер Джексон» Питер Джексон
Peter Jackson

было 50 лет
Фотография «Гильермо дель Торо» Гильермо дель Торо
Guillermo del Toro

было 47 лет
Фотография «Дж.Р.Р. Толкин» Дж.Р.Р. Толкин
J.R.R. Tolkien

было 119 лет
роман
Оператор

Фотография «Эндрю Лесни» Эндрю Лесни
Andrew Lesnie

было 55 лет
Композитор

Фотография «Говард Шор» Говард Шор
Howard Shore

было 65 лет
Художники (9)

Фотография «Дэн Хенна» Дэн Хенна
Dan Hennah


постановщик
Фотография «Саймон Брайт» Саймон Брайт
Simon Bright


по декорациям
Фото отсутствует Брайан Мэсси
Brian Massey


Фото отсутствует Энди МакЛарен
Andy McLaren


Фото отсутствует Брэд Милл
Brad Mill


Фото отсутствует Боб Бак
Bob Buck


по костюмам
Фотография «Энн Мэскри» Энн Мэскри
Ann Maskrey


по костюмам
Фотография «Ричард Тейлор» Ричард Тейлор
Richard Taylor


по костюмам
Фотография «Ра Винсент» Ра Винсент
Ra Vincent


по декорациям
Монтажер

Фото отсутствует Джэбез Олссен
Jabez Olssen

было 36 лет

Скачать торренты фильма «Хоббит: Нежданное путешествие»
 

  Качество Перевод Видео Размер Реж. верс. Дата Пиры Скачано  
Имя файла: The Hobbit. An Unexpected Journey (2012) 2xDVD5 [BD-DVD] Extended edition
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-2, 720x576@1024x576 (PAL 16:9), ~6800 Кбит/сек
Аудио:
  • Аудио 1: AC3 5.1, 448 Кбит/сек [Русский - дублированный]
  • Аудио 2: AC3 5.1, 448 Кбит/сек [Английский - оригинал]

  • Субтитры: Русские, английские
    DVD5Дублированный, проффесион.1024x5768,6 Гб-2016-02-2254/332 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.Extended.BluRay.1080p.Rus.Eng.-HQCLUB.mkv
    Длительность: 03:02:30 (183 мин.)
    Формат: MKV
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: DTS
    Видео: 1920x800 (2, 40:1) at 23.976 fps, x264@L4.1 ~9190 kbps avg, 0.250 bit/pixel
    Аудио:
  • Аудио #1: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg | RUS BD CEE
  • Аудио #2: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg | RUS, Y.Serbin
  • Аудио #3: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg | RUS, V.Gorchakov
  • Аудио #4: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg | ENG

  • Перевод: В.Горчаков, Ю. Сербин
    • Профессиональный (полное дублирование) BD CEE
    • Авторский (одноголосый, закадровый) «Ю.Сербин»
    • Авторский (одноголосый, закадровый) «В.Горчаков»
    Оригинальная аудиодорожка: Английская
    Субтитры: Русские (форсированные - на речь эльфов и орков, полные), Английские (форсированные, полные, SDH)
    Главы: Сохранены чаптеры с оригинального Blu-ray Disc
    BDRipДублированный, проффесион.1920x80019,4 Гб✔2016-01-0945/341 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.1080p.BluRay.Rus.Eng.-HQCLUB
    Формат: MKV
    Видео кодек: MPEG-4
    Аудио кодек: DTS
    Видео: 1920x800 (2, 40:1) at 23.976, MPEG-4 AVC ~9190 kbps avg, 0.250 bit/pixel
    Аудио:
  • Аудио #1: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg | RUS
  • Аудио #2: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg | ENG
  • Аудио #3: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg | RUS, Y.Serbin (отдельно)
  • Аудио #4: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg | RUS, V.Gorchakov (отдельно)

  • Перевод: В.Горчаков, Ю. Сербин
    • Профессиональный (полное дублирование) BD CEE
    Оригинальная аудиодорожка: Английская
    Субтитры: Русские (форсированные - на речь эльфов и орков, полные), Английские (форсированные, полные, SDH)
    Главы: Сохранены чаптеры с оригинального Blu-ray Disc
    Дополнительные аудиодорожки:
    + Авторский (одноголосый, закадровый) «Ю.Сербин»
    + Авторский (одноголосый, закадровый) «В.Горчаков»
    BDRipМногоголосный, проффесион.1920x80019,4 Гб✔2015-07-2269/580 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.Puteshestvie.2012.720p.3xRus.Ukr.Eng.Subs.-HELLYWOOD.Extended.Edition.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 1280x534 at 23.976 fps, x264@L4.1, crf, ~5982 kbps avg
    Аудио:
  • Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~640 kbps |DUB|
  • Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~640 kbps |AVO, Ю.Сербин|
  • Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~640 kbps |AVO, В.Горчаков|
  • Аудио #4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448 kbps |UKR, DUB|
  • Аудио #5: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~640 kbps |ENG|

  • Перевод: В.Горчаков, Ю. Сербин
    Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
    Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Сербин
    Авторский (одноголосый, закадровый) В.Горчаков
    Украинский профессиональный (полное дублирование)
    Оригинальная звуковая дорожка
    Субтитры: Русские (форсированные, полные), Украинские (форсированные, полные), Английские (форсированные, полные, SDH)
    BDRipДублированный, проффесион.1280x53411,7 Гб✔2015-04-110/123 
    Имя файла: Hobbit.2012.Ext.D.BDRip.2.18GB_New-team_by_Yarmak23.avi
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 720x304 (2.35:1), 23.976 fps, XviD 65 ~1250 kbps avg, 0.238 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, 448.00 kbps Constant |Дубляж, Blu-ray CEE|

  • Перевод: Профессиональный (дублированный) |Лицензия - Blu-ray CEE|
    Субтитры: русские (на речь орков и эльфов) (ВШИТЫЕ)
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,2 Гб✔2014-11-1030/1818 
    Имя файла: Hobbit.2012.Ext.D.BDRip.1.45GB_New-team_by_Yarmak23.avi
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 720x304 (2.35:1), 23.976 fps, XviD 65 ~933 kbps avg, 0.178 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L, R) ch, 192 kbps Constant |Дубляж, Blu-ray CEE|

  • Перевод: Профессиональный (дублированный) |Лицензия - Blu-ray CEE|
    Субтитры: русские (на речь орков и эльфов) (ВШИТЫЕ)
    BDRipДублированный, проффесион.720x3041,4 Гб✔2014-11-0951/2213 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.BDRip.Extended.by.Дядя_Лёша.avi
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: XviD, 720x304 (2.35:1), 1507 kbps, 23, 976 fps, 0, 287 bpp
    Аудио:
  • AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16 bit

  • Субтитры: форс., вшитые
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,2 Гб✔2014-09-3021/110 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.x264.BDRip.720p.Extended.Cut.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 1280х534 (2.40:1), 4364 Kbps, 23.976 fps, 0.266 bit/pixel
    Аудио:
  • Аудио #1: 48.0 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, 448 kbps [Дубляж, Blu-ray CEE]
  • Аудио #2: 48.0 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, 640 kbps [Авторский, Ю. Сербин]
  • Аудио #3: 48.0 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, 640 kbps [Оригинал, Английский]

  • Перевод: Ю. Сербин
    Перевод: Дублированный |Blu-ray CEE| + Авторский (одноголосый, закадровый) Юрий Сербин + Оригинал
    Субтитры: Русские [форсированные, полные], английские [полные, SDH]
    BDRipДублированный, проффесион.1280x5347,8 Гб✔2014-01-18104/821 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.puteshestvie.EC.2012.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQCLUB.avi
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 65 ~1829 kbps avg, 0.35 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AC3, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (RUS, DUB) BD EUR

  • Перевод: Ю. Сербин
    Перевод: Профессиональный (полное дублирование) BD EUR
    Примечание: в дубляже со вставками Сербина на промежутке 01:41:20, 497 - 01:41:30, 715 три фразы остались без перевода (новая сцена).
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,9 Гб✔2013-12-17238/476 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.Puteshestvie.2012.Extended.Cut.DUAL.BDRip-AVC.AC3.-HQ-ViDEO.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-4 AVC, x264, 1128 x 470; 23.976 fps; 2530 kbps; 0.199 bit/pixel
    Аудио:
  • Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
  • Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg

  • Перевод: Русский дублированный перевод + Оригинальная дорожка
    Субтитры: Русские (полные, форсированные), Английские (полные, форсированные).
    BDRipДублированный, проффесион.1128x4704,4 Гб✔2013-12-13260/1601 
    Имя файла: TheHobbit.AnUnexpectedJourney[ExtendedCut](2012)3D-halfOU(Ash61)
    Формат: MKV
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: AC3
    Видео: AVC / 23, 976 fps / 1920х1080p / 9.9 Mbps
    Аудио:
  • Аудио #1 - Русский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 448 Kbps (Дубляж - BD CEE)
  • Аудио #2 - Английский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 640 Kbps (Original)

  • Перевод: Профессиональный дублированный (Лицензия)
    Формат 3D: Half OverUnder / Вертикальная анаморфная стереопара
    Порядок ракурсов: левый ракурс первый
    Субтитры:
    Вшитые softsub SRT:
    #1 - Русские Форсированные (На придуманные языки) (включены по умолчанию)
    #2 - Украинские Форсированные (На придуманные языки)
    Внешние SRT (UTF-8):
    #2 - Русские Полные
    #3 - Украинские Форсированные (На придуманные языки)
    #4 - Украинские Полные
    #5 - English Full
    #6 - English SDH
    BDRipДублированный, проффесион.1920x108014,3 Гб✔2013-11-147/150 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.[Extended.Cut].2012.BDRip.1080p.Rus.Eng.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 1920x800 (2, 40:1), 23.976 fps, 7967 kbps
    Аудио:
  • Аудио #1: AC-3, 6 ch, 448 kbps (Rus)
  • Аудио #2: AC-3, 6 ch, 640 kbps (Eng)

  • Субтитры: Русские (форсированные), Русские, Английские
    BDRipДублированный, проффесион.1920x80011,5 Гб✔2013-11-140/411 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.puteshestvie.(2012).BDRip.720p.[envy].[60fps].mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 1280x534, 10480 Кбит/сек, 59.940 кадр/сек, AVC, x264, High@L4.1, 2.45:1, 0.256 Бит/[Пиксели*Кадры], 2pass
    Аудио:
  • Аудио 1: AC-3, 448 Кбит/сек, 6 канала (ов), 48, 0 КГц - Дублированный / Русский
  • Аудио 2: AC-3, 448 Кбит/сек, 6 канала (ов), 48, 0 КГц - Оригинал / Английский

  • Субтитры: Русские | Полные/Форсирующие, Английские | Полные/Форсирующие
    Чаптеры: Есть
    BDRipДублированный, проффесион.1280x53414,5 Гб✔2013-11-1316/370 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.Extended.Cut.2012.x264.BDRip.(AVC).ExKinoRay.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-4 AVC, 2810 Кбит/с, 1024x436, 23.976 кадр/с
    Аудио:
  • Аудио 1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/c),
  • Аудио 2: английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/c)

  • EXTENDED версия, длинее ~на 13 минут! Полный перевод!
    Субтитры: Русские (форсированные, полные)
    BDRipДублированный, проффесион.1024x4364,7 Гб✔2013-11-1237/152 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoje.Puteshestvie.2012.BDRemux.1080p.3D.BD-CEE.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-4 AVC, 1920x1080, 23, 976 fps, 31, 5 Mbps
    Аудио:
  • Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, 448.00 kbps | RUS
  • Аудио #2: DTS-HD MA, 7.1 ch, 5339 Кбит/с | ENG

  • Перевод: Профессиональный (полное дублирование) BD CEE
    Субтитры: Русские (полные + форс.), английские (PGS)
    Навигация по главам: Есть
    Blu-RayДублированный, проффесион.1920x108040,1 Гб✔2013-11-1118/453 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoje.Puteshestvie.2012.Extended.RUS.BDRip.x264.-HELLYWOOD.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AAC
    Видео: x.264, 768x320 (2, 40:1), 23, 976 fps, 1076 Кbps, 0.183 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AAC-HE 2.0 ch., 72 kbps

  • Перевод: Профессиональный (полное дублирование) iTunes
    Субтитры: Русские (полные + форс.), английские (полные + форс.), украинские
    Навигация по главам: Есть
    BDRipДублированный, проффесион.768x3201,5 Гб✔2013-11-0820/62 
    Имя файла: Хоббит_Расширенная_HDRip__[scarabey.org]
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1876 kbps avg, 0.36 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg

  • Лицензия| iTunes
    Субтитры: форсированные (на речь орков и эльфов) - русские
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,2 Гб✔2013-11-0129/170 
    Имя файла: Хоббит_Расширенная_HDRip_[scarabey.org]
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: MP3
    Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1001 kbps avg, 0.19 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg

  • iTunes Russia|
    Субтитры: форсированные (на речь орков и эльфов) - русские
    BDRipДублированный, проффесион.720x3041,5 Гб✔2013-11-0145/471 
    Имя файла: Хоббит_Расширенная_HDRip___[scarabey.org]
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1317 kbps avg, 0.25 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg

  • Лицензия| iTunes
    Субтитры: форсированные (на речь орков и эльфов) - русские
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,9 Гб✔2013-11-0131/190 
    Имя файла: The Hobbit An Unexpected Journey.2012.720p.Extended Cut.x264-LEONARDO_[scarabey.org].mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: AVC, 1280x534 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 4490 kbps avg, 0.274 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, 384.00 kbps - Russian

  • Перевод: Профессиональный (полное дублирование) iTunes Russia
    Субтитры: Русские (полные + форс.), английские (полные + форс.), украинские
    Навигация по главам: есть
    BDRipДублированный, проффесион.1280x5346,3 Гб✔2013-10-3021/80 
    Имя файла: TheHobbit.AnUnexpectedJourney[ExtendedCut](2012)3D-halfOU(Ash61)Audio-iTunes
    Формат: MKV
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: AC3
    Видео: AVC / 23, 976 fps / 1920х1080p / 9.9 Mbps
    Аудио:
  • Аудио #1 - Русский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 384 Kbps (Дубляж - iTunes)
  • Аудио #2 - Английский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 640 Kbps (Original)

  • Перевод: Профессиональный дублированный (iTunes)
    Расширенная версия длиннее театральной на 13 минут.
    Формат 3D: Half OverUnder / Вертикальная анаморфная стереопара
    Порядок ракурсов: левый ракурс первый
    Субтитры:
    Вшитые softsub SRT:
    #1 - Русские Форсированные (На придуманные языки) (включены по умолчанию)
    #2 - Украинские Форсированные (На придуманные языки)
    Внешние SRT (UTF-8):
    #2 - Русские Полные
    #3 - Украинские Форсированные (На придуманные языки)
    #4 - Украинские Полные
    #5 - English SDH
    BDRipДублированный, проффесион.1920x108014,3 Гб✔2013-10-2935/271 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoje.Puteshestvie.2012.Extended.DUAL.BDRip.x264.-HELLYWOOD.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: x.264, 960x400 (16:9), 23, 976 fps, 1513 Кbps, 0.164 bit/pixel
    Аудио:
  • Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, 384.00 kbps | RUS
  • Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, 384.00 kbps | ENG

  • Перевод: Профессиональный (полное дублирование) iTunes
    Субтитры: Русские (полные + форс.), английские (полные + форс.), украинские
    Навигация по главам: Есть
    BDRipДублированный, проффесион.960x4002,9 Гб✔2013-10-2941/160 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.Puteshestvie.2012.Extended.Edition.DUAL.BDRip.720p.x264.AC3.-HQ-ViDEO.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: , 1280x534 (2.40:1), ~6024 kbps avg, 23, 976 fps
    Аудио:
  • Аудио #1: AC3 Dolby Digital, 48 KHz, ~384 kbps, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch /RUS/
  • Аудио #2: AC3 Dolby Digital, 48 KHz, ~640 kbps, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch /ENG/

  • Перевод: Профессиональный дублированный /Лицензия/
    Субтитры: Русские (форс. + полные), Украинские, Английские (форс. + полные) | отключаемые, *.srt|
    Главы: 35 шт. подписанные
    BDRipДублированный, проффесион.1280x5349,0 Гб✔2013-10-2948/220 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.Puteshestvie.2012.Extended.Edition.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.avi
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: , 720x304 (2.37:1), ~1889 kbps avg, 23, 976 fps
    Аудио:
  • AC3 Dolby Digital, 48 KHz, ~384 kbps, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch /RUS/

  • Перевод: Профессиональный дублированный /Лицензия/
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,9 Гб✔2013-10-2857/110 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.Extended.Cut.2012.x264.BDRip.(AVC).ExKinoRay.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-4 AVC, 2810 Кбит/с, 1024x436, 23.976 кадр/с
    Аудио:
  • Аудио 1: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с),
  • Аудио 2: английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/c)

  • Субтитры: Русские
    EXTENDED версия, длинее ~на 13 минут! Полный перевод!
    Субтитры: Русские (форсированные, полные)
    BDRipДублированный, проффесион.1024x4364,6 Гб✔2013-10-2821/65 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.EXTENDED.CUT.1080p.Blu-Ray Remux.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-4 AVC, 20856 Кбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
    Аудио:
  • Аудио 1: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с),
  • Аудио 2: английский (DTS-HD MA, 8 ch, 5339 Кбит/с)

  • Субтитры: Русские, английские
    EXTENDED версия, длинее ~на 13 минут! Полный перевод!
    Blu-RayДублированный, проффесион.1920x108033,9 Гб✔2013-10-2740/292 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.puteshestvie.2012.D.BDRip.720p.Extended.mkv
    Формат: MKV
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 4702 Кбит/с, 1280x534
    Аудио:
  • AC3, 384 Кбит/с (6 ch)

  • Озвучивание: Дублированное [Лицензия]
    Субтитры: Русские
    Примечание: EXTENDED-версия длинее 13 минут! Полный перевод!
    BDRipДублированный, проффесион.1280x5346,5 Гб✔2013-10-26114/521 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.puteshestvie.2012.D.HDRip.Extended.avi
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 1754 Кбит/с, 720x304
    Аудио:
  • AC3, 384 Кбит/с (6 ch)

  • Озвучивание: Дублированное [лицензия]
    Примечание: EXTENDED-версия длинее 13 минут! Полный перевод!
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,7 Гб✔2013-10-2667/331 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.Extended.Cut.2012.x264.WEB-DLRip.(AVC).ExKinoRay.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-4 AVC, 2620 Кбит/с, 1024x426, 23.976 кадр/с
    Аудио:
  • Аудио 1: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с),
  • Аудио 2: английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/c)

  • Перевод: Дублированный (iTunes Russia)
    Субтитры: Русские, украинские, английские
    EXTENDED версия, длинее ~на 13 минут! Полный перевод!
    Субтитры: Русские (форсированные, полные), украинские (форсированные), английские (полные).
    WebRipДублированный, проффесион.1024x4264,1 Гб✔2013-10-2679/301 
    Имя файла: Hobbit_Nezhdannoe_puteshestvie_2012_WEB_DLRip_AVC_Dub__stalkerok_Youtracker.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AAC
    Видео: 1009 Кбит/сек, 746*310 (2, 40:1), в 23, 976 кадр/сек, AVC
    Аудио:
    Аудио кодек: AAC
    Перевод: Профессиональный (полное дублирование) [iTunes]
    Субтитры: Русские (форсированные, полные), английские, украинские
    WebRipДублированный, проффесион.746x3101,5 Гб✔2013-10-2591/213 
    Имя файла: Хоббит_Расширенная версия_[scarabey.org]
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: MP3
    Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~1001 kbps avg, 0.19 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg

  • Перевод: Профессиональный (полное дублирование) |Лицензия|
    Субтитры: форсированные (на речь орков и эльфов) - русские
    BDRipДублированный, проффесион.720x3041,5 Гб✔2013-10-2475/231 
    Имя файла: Hobbit_Nezhdannoe_puteshestvie_2012_BDRip_V2_by_Dalemake.avi
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: MP3
    Видео: 688x288 (2.39:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~1094 kbps avg, 0.23 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg

  • Перевод: Ю. Сербин
    Перевод: Полное дублирование (R5) + вставки Авторского одноголосого (Сербин) на речь эльфов
    BDRipДублированный, проффесион.688x2881,5 Гб-2013-05-2187/260 
    Имя файла: The Hobbit. An Unexpected Journey (2012) DVD5
    Формат: DVD Video
    Видео кодек: MPEG2
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-2, 720x576@1024x576 (PAL 16:9), ~3788 Кбит/сек
    Аудио:
  • AC3 5.1, 384 Кбит/сек [Русский]

  • Перевод: Дублированный [лицензия]
    Субтитры: Вшитые отключаемые
    Язык субтитров: Русский (форсированные, полные), английский, украинский (форсированные), эстонский, греческий, латышский, литовский
    DVD5Дублированный, проффесион.1024x5764,4 Гб-2013-04-0842/290 
    Имя файла: TheHobbit.AnUnexpectedJourney(3D)2012.halfOU-Crop(Ash61)
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: AVC / 23, 976 fps / 1920х1080p / 17, 8 Mbps
    Аудио:
  • Аудио #1 - Русский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 448 Kbps (Дубляж - BD3D CEE)
  • Аудио #2 - Украинский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 448 Kbps (Дубляж - BD3D CEE)
  • Аудио #3 - Английский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 640 Kbps (Original)

  • Формат 3D: Half OverUnder / Вертикальная анаморфная стереопара - Crop
    Порядок ракурсов: левый ракурс первый
    Субтитры:
    Вшитые softsub SRT:
    #1 - Русские Форсированные (На придуманные языки и Финальную песню [edit by Ash61]) (включены по умолчанию)
    #2 - Украинские Форсированные (На придуманные языки (BD CEE))
    Внешние SRT (UTF-8):
    #2 - Русские Полные (BD CEE)
    #3 - Русские Полные (Voronine)
    #4 - Украинские Форсированные (На придуманные языки (BD CEE))
    #5 - English SDH
    BDRipДублированный, проффесион.1920x108023,4 Гб-2013-04-0628/611 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoye.puteshestviye.2012.D.2xDVD9
    Формат: DVD Video
    Видео кодек: MPEG2
    Аудио кодек: AC3
    Видео: PAL 16x9 (720х576) VBR ~4978 kbps, Auto Letterboxed
    Аудио:
  • Аудио 1: 48 kHz, Dolby AC3 5.1 384 kbps, русский
  • Аудио 2: 48 kHz, Dolby AC3 5.1 384 kbps, английский
  • Аудио 3: 48 kHz, Dolby AC3 5.1 384 kbps, украинский

  • Субтитры: русский, английский (SDH), эстонский, греческий, латышский, литовский
    Меню: анимированное
    Доп. материалы: Видеодневник со съемочной площадки.
    DVD9Дублированный, проффесион.720x57611,5 Гб-2013-04-0538/611 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.BDRip.1080p.Rus.Eng.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 1920x800 (2, 40:1), 23.976 fps, 8365 kbps
    Аудио:
  • Аудио #1: AC-3, 6 ch, 448 kbps (Дубляж)
  • Аудио #2: AC-3, 6 ch, 448 kbps (Одноголосый закадровый, Ю.Сербин)
  • Аудио #3: AC-3, 6 ch, 448 kbps (Original)

  • Перевод: Ю. Сербин
    Перевод: Дублированный (лицензия) + Авторский (Ю.Сербин)
    Субтитры: Русские (форс, полные), Английские
    Blu-RayДублированный, проффесион.1920x80011,5 Гб-2013-04-04306/2160 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.puteschestvie.2012.x264.BDRip.(AVC).olegek70.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-4 AVC, 2500 Кбит/с, 1024х424
    Аудио:
  • Аудио 1: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 2: английский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 3: украинский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с)

  • Субтитры: Русские, английские
    BDRipДублированный, проффесион.1024x4245,0 Гб-2013-04-0418/190 
    Имя файла: The Hobbit An Unexpected Journey.2012.iPad.1024x.leonardo59.BDRip.m4v
    Формат: MP4
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: AAC
    Видео: AVC, 1024x424 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 2481 kbps avg, 0.238 bit/pixel
    Аудио:
  • Аудио 1: 48 kHz, AAC, 2ch, 148 Kbps | Russian | Дублированный
  • Аудио 2: 48 kHz, AAC, 2ch, 144 Kbps | Russian | Авторский (одноголосый закадровый) Ю.Сербин
  • Аудио 3: 48 kHz, AAC, 2ch, 144 Kbps | Ukrainian | Дублированный
  • Аудио 4: 48 kHz, AAC, 2ch, 150 Kbps | English | Original

  • Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Лицензия
    Оригинальная аудиодорожка: английская
    Субтитры: русские, английские
    Навигация по главам: есть
    КПКДублированный, проффесион.1024x4243,6 Гб-2013-04-0424/150 
    Имя файла: The Hobbit An Unexpected Journey
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: MPEG Аудио
    Видео: 688x288 (2.39:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~1094 kbps avg, 0.23 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps constant

  • Перевод: Профессиональный (полное дублирование) |Лицензия|
    Субтитры: форсированные (на речь орков и эльфов) - русские
    BDRipДублированный, проффесион.688x2881,5 Гб-2013-04-030/3821 
    Имя файла: TheHobbit.AnUnexpectedJourney(3D)2012.halfOU(Ash61)
    Формат: MKV
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: AC3
    Видео: AVC / 23, 976 fps / 1920х1080p / 12, 5 Mbps
    Аудио:
  • Аудио #1 - Русский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 448 Kbps (Дубляж - BD3D CEE)
  • Аудио #2 - Украинский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 448 Kbps (Дубляж - BD3D CEE)
  • Аудио #3 - Английский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 640 Kbps (Original)

  • Перевод: Профессиональные дублированные Русский и Украинский
    Формат 3D: Half OverUnder / Вертикальная анаморфная стереопара
    Порядок ракурсов: левый ракурс первый
    Субтитры:
    Вшитые softsub SRT:
    #1 - Русские Форсированные (На придуманные языки и Финальную песню [edit by Ash61]) (включены по умолчанию)
    #2 - Украинские Форсированные (На придуманные языки (BD CEE))
    Внешние SRT (UTF-8):
    #2 - Русские Полные (BD CEE)
    #3 - Русские Полные (Voronine)
    #4 - Украинские Форсированные (На придуманные языки (BD CEE))
    #5 - English SDH
    BDRipДублированный, проффесион.1920x108016,9 Гб-2013-04-0339/580 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoje.Puteshestvie.2012.D.BDRip.x264.potroks.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: H.264, 920x384 (2, 40:1), 23, 976 fps, 1573 Кbps, 0.186 bit/pixel
    Аудио:
  • Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | DUB
  • Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | ENG
  • Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | Сербин
  • Аудио #4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | UKR

  • Перевод: Профессиональный (полное дублирование) лицензия
    Субтитры: Русские (Blu-ray), русские (Voronine), русские (форс.), украинские (форс.), английские (SDH), английские (SDH-Colored) |отключаемые|
    Навигация по главам: Есть
    BDRipДублированный, проффесион.920x3844,0 Гб-2013-04-03114/460 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.BDRip1080p(HDMaNiAcS).mkv
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: AC3
    Видео: AVC / High@L4.1 / 2 pass / 23, 976 fps / 1920x800p / 13, 5 Mbps / 0.367
    Аудио:
  • Аудио 1: AC3 / 5.1 ch / 448 kbps / Русский дубляж, [Лицензия, BD3D CEE]
  • Аудио 2: AC3 / 5.1 ch / 448 kbps / Украинский дубляж, [Лицензия, BD3D CEE]
  • Аудио 3: AC3 / 5.1 ch / 640 kbps / Английский original, [Лицензия, BD3D CEE]

  • Перевод: Русский дубляж + украинский дубляж [Лицензия, BD3D CEE]
    Оригинальная аудиодорожка: английская
    Русские субтитры: есть
    Субтитры: [softsub SRT]
    Русские Forced (включены по умолчанию)
    Русские Full, BD3D CEE
    Русские Full, Voronine
    Украинские Forced
    Английские SDH
    Английские SDH Color
    Дополнительно: Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray
    BDRipДублированный, проффесион.1920x80017,8 Гб-2013-04-0335/1350 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.3D.1080p.Bluray.H-SBS.X264.Rus.Ukr.Eng.Subs.ML-zman.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: DTS
    Видео: MPEG-4 AVC, 12.2 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
    Аудио:
  • Аудио 1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 2: украинский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 3: русский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/c, Ю. Сербин),
  • Аудио 4: английский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/c)

  • Перевод: Первый канал (ОРТ), Ю. Сербин
    Перевод: Дублированный [лицензия], авторский одноголосый [Ю. Сербин]
    Субтитры: Русские, английские, украинские, румынские, болгарские, китайские, чешские, финские, греческие, португальские, испанские, шведские
    BDRipДублированный, проффесион.1920x108019,4 Гб-2013-04-0323/630 
    Имя файла: THE_HOBBIT_PT1_2012_BD-REMUX_HDCLUB
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: DTS
    Видео: MPEG-4 AVC, 20852 Кбит/с, 1920х1080, 23.976 кадр/с
    Аудио:
  • Аудио 1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 2: украинский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 3: английский (DTS-HD MA, 8 ch, 5334 Кбит/c),
  • Аудио 4: русский (DTS-HD MA, 8 ch, 4990 Кбит/c, Ю. Сербин)

  • Субтитры: Русские, английские, украинские
    Blu-RayДублированный, проффесион.1920x108040,4 Гб-2013-04-0330/920 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.Puteshestvie.2012.HDRip.Generalfilm.mjjhec.mp4
    Формат: MP4
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: AAC
    Видео: AVC, 640x272 (2.35), 23.976 fps, 364 Kbps (0.087 bit/pixel)
    Аудио:
  • AAC LC, 48.0 KHz, 2 ch, 128 Kbps, VBR

  • Перевод: Дублированный [лицензия]
    КПКДублированный, проффесион.640x2720,6 Гб-2013-04-0340/70 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.BDRip720p.DHT-Movies.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-4 AVC/H264/x264, 3 208 Kbps, 280 Pixels, 534 Pixels
    Аудио:
  • AC3 / 448 Kbps, 6 channels / 48.0 KHz

  • Перевод ...: Дубляж (Профессиональный (Лицензия BD CEE)) + Оригинал (Английский)
    Субтитры ...: Русские/Английские UTF-8 (full/forsed)
    BDRipДублированный, проффесион.?4,9 Гб-2013-04-03301/1850 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.puteshestvie.2012.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQCLUB.avi
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 65 ~1993 kbps avg, 0.38 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AC3, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (RUS, DUB)

  • Лицензия
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,9 Гб-2013-04-0389/1100 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.3D.2012.BDRip1080p.halfOU(Killbrain).mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: AC3
    Видео: AVC / High@L4.1 / 2 pass / 23, 976 fps / 1920x1080p / 10, 5 Mbps / 0.211
    Аудио:
  • Аудио 1: AC3 / 5.1 ch / 448 kbps / Русский дубляж, [Лицензия, BD3D CEE]
  • Аудио 2: AC3 / 5.1 ch / 448 kbps / Украинский дубляж, [Лицензия, BD3D CEE]
  • Аудио 3: AC3 / 5.1 ch / 640 kbps / Английский original, [Лицензия, BD3D CEE]

  • Субтитры: [softsub SRT]
    Русские Forced (включены по умолчанию)
    Русские Full, BD3D CEE
    Русские Full, Voronine
    Украинские Forced
    Английские SDH
    Английские SDH Color
    Дополнительно: Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray
    Формат 3D: Half OverUnder / Вертикальная анаморфная стереопара
    Порядок ракурсов: левый ракурс первый
    Поддержка автоматического запуска 3D на вашем TV (frame paking): да
    Перевод: Русский дубляж + украинский дубляж [Лицензия, BD3D CEE]
    BDRipДублированный, проффесион.1920x108014,3 Гб-2013-04-0273/790 
    Имя файла: HOBBIT_PART1_HDCLUB
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: DTS
    Видео: MPEG-4 AVC, 20852 Кбит/с, 1920х1080, 23.976 кадр/с
    Аудио:
  • Аудио 1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 2: украинский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 3: чешский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 4: тайский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 5: турецкий (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
  • Аудио 6: английский (DTS-HD MA, 8 ch, 5334 Кбит/c)

  • Субтитры: Русские, английские, китайские, корейские, индонезийские, хорватские, чешские, эстонские, греческие, латышские, литовские, сербские, словенские, тайские, турецкие
    Blu-RayДублированный, проффесион.1920x108051,6 Гб-2013-04-0219/340 
    Имя файла: HOBBIT_PART1_3D_HDCLUB
    Формат: ISO
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: DTS
    Видео: MPEG-4 AVC, 25.9 Мбит/с, 1920х1080, 23.976 кадр/с
    Аудио:
    Аудио:
  • Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
  • Украинский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
  • Чешский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
  • Тайский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
  • Турецкий (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
  • Английский (DTS-HD MA, 8 ch, 5234 Кбит/c)

  • Субтитры: Русские, английские, китайские, корейские, индонезийские, хорватские, чешские, эстонские, греческие, латышские, литовские, сербские, словенские, тайские, турецкие, украинские
    Blu-RayДублированный, проффесион.1920x108058,8 Гб-2013-04-023/360 
    Имя файла: Хоббит. Нежданное путешествие__[scarabey.org]
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1391 kbps avg, 0.27 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg

  • Лицензия
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,2 Гб-2013-04-02123/1261 
    Имя файла: Хоббит. Нежданное путешествие_[scarabey.org]
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1028 kbps avg, 0.20 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L, R) ch, ~192.00 kbps avg

  • Лицензия
    BDRipДублированный, проффесион.720x3041,5 Гб-2013-04-02464/40 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.x264.10bit.48fps.edition.BDRip.(1080p)-HDMaNiAcS.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-4 AVC, 20 Мбит/с, 1920x800, 48 кадр/сек
    Аудио:
  • Аудио 1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)- Дубляж
  • Аудио 2: Русский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/c)- А.Сербин
  • Аудио 3: Украинский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
  • Аудио 4: Английский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/c)

  • Перевод: Первый канал (ОРТ)
    Перевод: Дублированный, авторский одноголосый
    Субтитры: Русские, украинские, английские, болгарские, польские, греческие, чешские, испанские, голландские, финские, норвежские, шведские, португальские, турецкие, китайские
    От автора:Видео Hi10P - на бытовых плеерах может не воспроизводится,
    10 битное видео с 48 Кадр/сек не будет проигрываться на слабых компьютерах и встроенных ТВ-плеерах!
    P.S. Оригинальных 48 Кадр/сек, на Blu-ray, попросту не существует, здесь перекодированные.
    BDRipДублированный, проффесион.1920x80028,3 Гб-2013-04-02144/1460 
    Имя файла: Хоббит. Нежданное путешествие___[scarabey.org]
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1992 kbps avg, 0.38 bit/pixel
    Аудио:
  • 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg

  • Лицензия
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,9 Гб-2013-04-02118/1220 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.Puteshestvie.2012.Bluray.AVC.AC3.rus.ukr.eng.RG.25.Kadr[by.L].mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: AVC
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 1152 x 480 / 2 779 Kbps / 2.40:1
    Аудио:
    Аудио:
  • Русский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448kbps
  • Украинский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448kbps
  • Английский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448kbps

  • Русский - Профессиональный (дублированный) [лицензия]
    Украинский - Профессиональный (дублированный) [лицензия]
    Субтитры: русские (полные, Voronine, форсированные), украинские (форсированные), английские: softsub (SRT)
    BDRipДублированный, проффесион.1152x4804,9 Гб-2013-04-0273/690 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoje.Puteshestvie.2012.D.BDRip.x264.potroks.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 920x384 (2, 40:1), 23, 976 fps, 1573 Кbps, 0.186 bit/pixel
    Аудио:
  • Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | RUS
  • Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | ENG

  • лицензия
    Субтитры: Русские (Blu-ray), русские (Voronine), русские (форс.), украинские (форс.), английские (SDH), английские (SDH-Colored) |отключаемые|
    Навигация по главам: Есть
    BDRipДублированный, проффесион.920x3842,9 Гб-2013-04-02118/861 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.1080p.BluRay.2xRus.Ukr.Eng.HDCLUB.mkv
    Формат: MKV
    Аудио кодек: AC3
    Видео: MPEG-4 AVC, 10.7 Мбит/с, 1920x800, 23.976 кадр/с
    Аудио:
    Аудио:
  • Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
  • Украинский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
  • Английский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/c)
  • Русский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/c, Ю. Сербин)

  • Перевод: Первый канал (ОРТ)
    Лицензия
    Перевод: Дублированный, авторский одноголосый
    Субтитры: Русские, английские, украинские, болгарские, китайские, чешские, финские, греческие, португальские, испанские, шведские
    BDRipДублированный, проффесион.1920x80017,6 Гб-2013-04-02184/1570 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.Puteshestvie.2012.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.avi
    Формат: AVI
    Видео кодек: XviD
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 720x304 (2.37:1), ~1998 kbps avg, 23, 976 fps
    Аудио:
  • 48 KHz, ~448 kbps, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch

  • Перевод: Профессиональный дублированный /Лицензия Blu-Ray CEE/
    BDRipДублированный, проффесион.720x3042,9 Гб-2013-04-02356/3050 
    Имя файла: Hobbit.Nezhdannoe.Puteshestvie.2012.TRIPLE.BDRip.720p.x264.AC3.-HQ-ViDEO.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 1280x534 (2.40:1), ~4900 kbps avg, 23, 976 fps
    Аудио:
  • Аудио #1: AC3 Dolby Digital, 48 KHz, ~448 kbps, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch /RUS/
  • Аудио #2: AC3 Dolby Digital, 48 KHz, ~448 kbps, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch /UKR/
  • Аудио #3: AC3 Dolby Digital, 48 KHz, ~448 kbps, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch /ENG/

  • Перевод: Профессиональный дублированный /Лицензия Blu-Ray CEE/
    Субтитры: Русские (форс. + полные), Украинские (форс.) Английские | отключаемые, *.srt|
    BDRipДублированный, проффесион.1280x5347,4 Гб-2013-04-02230/2730 
    Имя файла: The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.720p.BluRay.2xRus.Ukr.Eng.HDCLUB.mkv
    Формат: MKV
    Видео кодек: H.26x
    Аудио кодек: AC3
    Видео: 1280x534 at 23.976 fps, x264@L4.1, 2pass, ~5847 kbps avg
    Аудио:
  • Аудио #1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg |Дубляж, Blu-ray CEE|
  • Аудио #2: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg |Дубляж, Blu-ray CEE|
  • Аудио #3: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, Ю.Сербин|
  • Аудио #4: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg

  • [Лицензия]
    Субтитры: Russian (Forced), Ukrainian (Forced), Russian (Blu-ray), Russian (Voronine), English (SDH), English (SDH-Colored), Bulgarian, Chinese, Czech, Finnish, Greek, Portuguese, Spanish, Swedish
    BDRipДублированный, проффесион.1280x53411,6 Гб-2013-04-0139/590 



    КОММЕНТАРИИ К ФИЛЬМУ «ХОББИТ: НЕЖДАННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ»

    Комментариев еще нет. Пишите смело!


    Сколько будет 13 + 22 = ?

           






     
    KinoSpace.ru © 2015 | Карта сайта | Контакты | Поиск Фильмы | Мультфильмы | Сериалы | Новости | Интервью | Киноблог | 0,53112 Персоны:   Режиссеры | Актеры | Продюсеры | Сценаристы | Операторы | Композиторы | Художники | Монтажеры